Dreams come true in French. Basic phrases and words in French for tourists. In a hotel, hotel

The French language is, first of all, the language of poetry. Melodic and melodious - it seems to be created in order to declare love. Such great poets and writers as Charles Baudelaire, Voltaire, Denis Diderot, Jean-Jacques Rousseau spoke and wrote in French. The Russian nobility also spoke French, knowing it no worse than their native language. For quite a long time, France itself served as a standard of style and beauty for the whole world.

We offer you several phrases that can be used as a tattoo:

Vivre et aimer.
To live and love.

Aimer c'est avant tout prendre un risque.
To love is, first of all, to take risks.

Personne n'est parfait, jusqu'à ce qu'on tombe amoureux de cette personne.
A person is not perfect until someone falls in love with that person.

Sois honnêt avec toi-même.
Be honest with yourself.

Chacun est entraîne par sa passion.
Everyone has their own passion.

Sans espoir, j'espère.
Without hope, I hope.

Chaque chose en son temps.
Everything has its time.

C`est l`amour que vous faut.
Love is all you need.

Tous mes rêves se realisent.
All my dreams are becoming reality.

Rencontrerons-nous dans les cieux.
Meet me in heaven.

Forte et tendre.
Strong and tender.

Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut. Exécute les rêves.
It's never too late to be who you want. Make your dreams come true.

Ma vie, mes règles.
My life my rules.

Jamais perdre l'espoir.
Never lose hope!

Toute la vie est la lutte.
All life is a struggle.

Les rêves se realisent.
Dreams Come True.

Jouis de chaque moment.
Enjoy every moment.

La vie est belle.
Life is Beautiful.

Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration.
Enjoy your life, it comes with an expiration date.

L'amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
Self-love is the beginning of a romance that lasts a lifetime.

L'amour est la sagesse du fou et la deraison du sage.
Love is the wisdom of a fool and the folly of a wise man.

L'amitié est une preuve de l'amour.
Friendship is proof of love.

L'homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
Man carries within himself the seed of happiness and sorrow.

Jouis de chaque moment.
Enjoy every moment.

Le temps perdu ne se rattrape jamais.
You can't get back the time that's passed.

Je vais au rêve.
I'm going towards my dream.

Lorsque deux nobles coeurs s`aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort.
When two noble hearts truly love, their love is stronger than death itself.

Jamais perdre l'espoir.
Never lose hope!

Mon comportement – ​​le résultat de votre attitude.
My behavior is the result of your attitude.

Heureux ensemble.
Happy together.

Plaisir de l'amour ne dure qu'un moment, chagrin de l'amour dure toute la vie.
The pleasure of love lasts only a moment, the pain of love lasts a lifetime.

Écoute ton coeur.
Listen to your heart.

Respecte le passé, crée le futur!
Respect the past, create the future!

Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur.
Every kiss is a flower whose root is the heart.

Si on vit sans but, on mourra pour rien.
If you don't live for something, you will die for nothing.

Cache that vie.
Hide your life.

Telle quelle.
As she is.

Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
Once you take a risk, you can remain happy for the rest of your life.

Tout passe, tout casse, tout lasse.
Nothing is eternal under the Moon.

Aujourd'hui-nous changeons "demain", "hier"-nous ne changerons jamais.
Today - we will change “tomorrow”, “yesterday” - we will never change.

Une seule sortie est la vérité.
The only way out is the truth.

A tout prix.
At any cost.

Catchphrases in French will help you significantly expand your speaking skills and feel much more confident when speaking with native speakers.

We are all well aware of such phrases as, for example, “C’est la vie - such is life” or “Cherchez la femme - look for a woman.” These expressions do not need translation; we use them in Russian speech directly in French, knowing well what they mean.

But besides them, there are other beautiful and interesting catchphrases in the French language, which we will tell you about today. Arm yourself with a notepad and pen and write down: perhaps some phrase will serve as your status on social networks, and some will become your life motto!

Famous catchphrases and expressions in French

So, dear readers, here are some famous French catchphrases. Perhaps something is familiar to you?

What came over you?
  • C'est la vie! - This islife!
  • Cherchez la femme – Look for a woman
  • L'appétitvientenmangeant – Appetite comes with eating
  • Corbeau blanc – White Crow
  • Le temps guérit les blessures – Timetreatswounds
  • Le temps est le meilleur médecin – Time- bestdoctor
  • Tout mieux dans le meilleur des mondes – Everything is for the best in this best of all worlds
  • Il faut manger pour vivre et non pas vivre pour manger – NecessaryThere is, tolive, ANotlive, toThere is
  • A propos - By the way
  • A laver la tê te d'unâ ne, on perd sa lessive – Foollearn, Whatdeadtreat
  • Aproposdebottes – Neither to the village nor to the city
  • Aller le nez au vent – ​​Holdnosedownwind
  • Bien volé ne profite jamais – Stolen goods are not good for future use
  • Brebis galeuse gâ te le troupeau – LousysheepAllherdspoils
  • C’est comme l’oeuf de Colomb, il fallait y penser – ChestJustwas opening
  • C'est son fort; il est ferré sur cette matière – Heonthisdogate
  • Charité bien ordonnée commencement par soi-mê me – My ownshirtcloserTobody
  • Contentementpassrichesse - Contentment is better than wealth; money can not buy happiness
  • Enfermer le loup dans la bergerie – Let gogoatVgarden
  • Faute avouée est à moitié pardonnée – Recognizedthe mistake is half forgiven
  • Il faut laver son linge sale en famille – Notneed tocarry outrubbishfromhuts
  • Il faut que jeunesse se passe - Letwill go crazy
  • Il ne faut jamais dire: “Fontaine, je ne boirai pas de ton eau” – NotspitVwell, will come in handywaterget drunk
  • Il n’est pire eau que l’eau qui dort – Bquietwhirlpool
  • Il n’y a pas de fumée sans feu – NotIt happenssmokewithoutfire
  • Il pleut à sceaux – It’s pouring like buckets
  • Il pleut des hallebardes – Torrentialrain
  • Jeter poudre aux yeux - Show off dust in the eyes
  • Jeter ses louanges aux chiens – In vaintry; throwbeadsbeforepigs
  • La caque sent toujours le hareng – Hunchbackgravewill fix
  • La garde meurt mais ne se rend pas – Guarddies, ButNotfor rent
  • La main lave l’autre – Handhandwashes
  • L'argent ne fait pas le bonheur - NotVmoneyhappiness
  • L'erreuresthumaine - To err is human
  • L’exactitude est la politesse des rois – Precision- politenesskings
  • L'exceptionconfirmelagle – The exception proves the rule
  • L'homme est un loup pour l'homme - Manpersonwolf
  • Loin des yeux, loin du coeur – CeyeDown with, fromheartsover there
  • Proverbe ne peut mentir – The proverb cannot lie
  • Quand on parle du loup on en voit la queue - we are talking about a wolf, and the wolf is meeting us; easy to remember
  • Querelles d'amants, ronouvellement d'amour - Lovelyscold, onlyamuse themselves
  • Rirabienquiriraledernier - He who laughs last laughs best
  • (Serrés) comme des harengs (en caque) – HowherringsVbarrel
  • Telle vie, telle mort – To the dogcaninedeath
  • Tourner autour du pot – Beating around the bush
  • Tout àunefin – Everything comes to an end; nothing is eternal; this too shall pass
  • Une bonne action n’est jamais sans récompense – A good deed will not go unrewarded
  • Ventre affamé n’a point d’oreilles – hungrybellyearsNotIt has
  • Vivre comme un coq en pâ te – Like rolling cheese in butter
  • Vouloirc'estpouvoir - Where there is a will, there is a ability

Many French phrases, including catchphrases, are present on tattoos:


Tattoo in French
  • L'amour vers soi-mê me est le début du roman qui dure toute la vie – LoveToto myself- ThisStartnovel, whichlastsalllife
  • Toute la vie est la lutte – Alllife- Thisstruggle
  • Si on vit sans but, on mourra pour rien – If you live without a goal, you can die for nothing
  • Personne n’est parfait, jusqu’à ce qu’on tombe amoureux de cette personne – NobodyNotperfect, ByeNotfall in loveVthisperson
  • Tout passse, tout casse, tout lasse - Everything passes; nothing is eternal
  • A tout prix - At any cost
  • Ayant risqué une fois, on peut rester heureux pour toute la vie – Taking a riskone day, Canstayhappyonalllife
  • Une seule sortie est la verité – The only oneexit- ThisTruth
  • Ma vie, mes règles – My life, my rules
  • Ecoute ton coeur – Listen to your heart
  • Les rê ves se realisent – ​​Dreamscome true
  • C’est l’amour que vous faut – Love is all you need
  • Vivre et aimer – Live and love
  • L’amour est la sagesse du fou et la déraison du sage – Love- ThiswisdomfoolAndstupiditysage
  • Telle quelle – Just the way it is
  • Le temps perdu ne se rattrape jamais – LosttimeNotreturns
  • L’amitié est une preuve de l’amour – Friendship is proof of love
  • Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur – Everyonekiss- Thisflower, rootwhom- heart
  • Mon comportement est le résultat de vottre attitude – Minebehavior- Thisresultyour hisrelationship
  • Iln'yaqu'unremedepouramour:aimerplus – There is only one cure for love: to love more
  • Le baiser est la plus meilleure façon de se taire en disant tout – The Kiss- Thismostbestwayshut up, sayingAll
  • Sois honnê t avec toi-mê me – Be honest with yourself
  • Mieux vaut tard que jamais – Better late than never
  • Croire à son étoile – Believe in your star
  • Un amour, une vie – One love, one life
  • Forte et tendre – Strong and tender
  • Heureux ensemble – Happy together
  • L'espoirfaithvivre – Hope helps you live
  • La famille est dans mon coeur pour toujours – FamilyforeverVmyheart
  • J'aime ma maman - I love my mother
  • Que femme veut – Dieu le veut – what a woman wants, God wants.
  • Une fleur rebelle – Rebellious flower
  • J'ai perdu tout le temps que j'ai passé sans aimer - IlostAlltime, whichspentwithoutlove
  • Rejettecequ'iln'estpastoi – Throw away everything that is not you
  • La vie est belle – Lifebeautiful
  • Face àlaverité – Face the truth
  • Chaque chose en son temps – everythingyourstime
  • Jouis de chaque moment – ​​Rejoiceto eachmoment
  • Respecte le passé, crée le futur - Respectpast, createfuture
  • Cachetavie – hide your life
  • Jamaisperdrel'espoir – never lose hope
  • Aimer c’est avant tout prendre un risque – To love- ThisbeforeTotalto risk

Now you know the most popular catchphrases in French. You can find even more. We wish you good luck!

Quotes and sayings of famous and great people are firmly embedded in our colloquial speech. They give us an incentive to act and charge us with positive emotions. This section contains quotes from famous people in French, interesting statuses with translation into Russian, which will additionally give you incentive and interest in learning French.

This language is very beautiful in pronunciation and unusual in writing; it has managed to conquer many countries. The geography of the distribution of French is amazing (besides France, Belgium, and Switzerland, French is spoken in Canada, Haiti, and a number of African states). This language has not spared Russia either. At one time, the Russian nobility used French for communication more often than Russian; the popularity of the language in Russia fell only at the beginning of the 19th century, when the war with Napoleon broke out.

French words first began to appear in the Russian language during the time of Peter the Great, and since the end of the eighteenth century they have significantly moved their native speech aside. French became the leading language of high society. All correspondence (especially love) was conducted exclusively in French, beautiful long tirades filled banquet halls and meeting rooms.

Many French words have become so integrated into the Russian language that they seem familiar to most Russians, although the origin of many of them is unknown to many.

Beautiful French words - phrases in French

The pronunciation of French words differs from Slavic ones in the presence of throat and nasal sounds, for example, “an” and “on” are pronounced by passing the sound through the nasal cavity, and the sound “en” through the lower part of the front wall of the throat.

In the Russian language, there are a lot of borrowed words from French: vest, coat, toilet, battalion, garrison, etc. They have taken root in people’s lives so much that it is simply impossible to imagine their absence. The most famous and widespread word, which is also very melodic, is “amour”, which means “love”

C "est la vie. Such is life.

Bless and save.

Tous mes rêves se realisent. All my dreams are becoming reality.

Je préfère mourir dans tes bras que de vivre sans toi.

It's better to die in your arms than to live without you.

As she is.

Peut-etre l'amour n'est-il au demeurant, qu'un mirage, un jeu trompeur de la lumiere et de l'esprit? Maybe love is, after all, a mirage, a deceptive play of light and spirit?

La mort n'a qu'un instant, et la vie en a mille. Death has only a moment, of which life has thousands.

Le temps c"est de l"argent. Time is money.

La musique peut changer le monde, car il peut changer les gens. Music can change the world because it can change people.

Chaque problème a une solution, il suffit d"essayer de la trouver... Every problem has a solution, try to find it...

La sincerite est la forme la plus parfaite de l'illusion. Quand celle-ci est morte, defaite, il ne reste que la lucidite. Sincerity is the most perfect form of illusion. When she dies, she wins and leaves only clarity.

Un fleur rebelle. Rebel flower.

Que femme veut - Dieu le veut. What a woman wants is what pleases God.

Écoute ton coeur. Listen to your heart.

Les gens croient ce qu"ils veulent croire. People believe what they want to believe.

L'argent ne fait pas le bonneur. Money does not buy happiness.

Les rêves se realisent.

Dreams Come True.

Beautiful phrases in French with translation

French is a very beautiful and melodic language. It is not surprising that some people choose phrases in French for their tattoos. In this collection we have collected for you interesting quotes, aphorisms, catchphrases and sayings of famous people. There are long phrases and short ones that are simply funny or filled with deep philosophical thought. This inscription can be used to decorate any part of the body: wrist, collarbone, back, shoulder, etc.

Je vais au rêve. I'm going towards my dream.

Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immeasurable jardin. If a flower bloomed every time I thought of you, the world would be a huge garden.

Il n'y a qu'un remede a l'amour: aimer davantage. There is only one remedy for love: to love more.

Une seule sortie est la vérité. The only way out is the truth.

Heureux ensemble.

Happy together.

Ce qui ressemble a l"amour n`est que l"amour. What looks like love is love.

Tout passe, tout casse, tout lasse. Nothing is eternal under the Moon.

J'ai perdu tout le temps que j'ai passe sans aimer. I lost all the time I spent without love.

L'avenir d'un enfant est l'oeuvre de sa mère. The future of the child is the concern of his mother.

Forte et tendre.

Strong and tender.

Ma vie, mes règles. My life my rules.

Dans le silence d"une voix. Silence has a voice.

L'amour qui ne ravage pas n'est pas l'amour. Love that does not empty is not love.

Mémoire et pensée âge ainsi que les humains. Memory and thoughts age just like people.

Sois honnêt avec toi-même.

Be honest with yourself.

Face à la verité. Face the truth.

Otez l'amour de la vie, vous en otez les plaisirs Take love away from our lives and you take away all the pleasures

Une minute pour t’apprécier, Un jour pour t’aimer et Une vie entière pour ne pas t’oublier... It takes a minute to appreciate you, a day to love you, and a whole life not to forget.

Cache that vie. Hide your life.

Si tu étais une larme, je ne pleurerais pas de peur de te perdre. If you were a tear, I would never cry for fear of losing you.

Aimes-moi comme je t"aime et je t"aimerais comme tu m"aimes. Love me as I love you and will love you as you love me.

L "amour fou. Mad love.

Si on vit sans but, on mourra pour rien.

If you don't live for something, you will die for nothing.

Chaque chose en son temps. Everything has its time.

Tout commencement par un choix. It all starts with choice.

Beautiful words in French with translation - French expressions

Finding himself among native French speakers, a person who has studied the language for several years may find, to his horror, that he does not understand those with whom he has to speak. Native speakers often replace academic French with its colloquial version. In most cases, colloquial words and expressions

Qui n'a jamais connut ce que c'est que l'amour, n'a jamais pu savoir ce que c'est que la peine. He who never knew what love is, could never know what suffering is.

L'amour transforme les impasses en autoroutes. Love turns dead ends into freeways.

Lorsque deux nobles coeurs se sont vraiment aimes, leur amour est plus fort que la mort elle-meme. When two noble hearts truly love, their love is stronger than death itself.

Lorsque Dieu ferme une porte, il en ouvre toujours une autre... When God closes a door, another always opens...

J"aime ma maman. I love my mother.

Pour voir le futur, il faut regarder derriere soi... To see the future, you need to look behind you...

Pendant que nous tentons a comprendre, le temps passe et la vie avec lui. While we try to understand, time passes, and life with it...

Un vieillard amoureux est comme une fleur en hiver. An old man is in love like a flower in winter.

L'amour est une sottise faite à deux. Love is a stupidity created by two people.

Mon comportement - le résultat de votre attitude. My behavior is the result of your attitude.

C`est l`amour que vous faut. Love is all you need.

La vie est belle. Life is Beautiful.

Aimer c"est avant tout prendre un risque. To love is, first of all, to take risks.

La plus belle facon de regarder le soleil se coucher est de le regarder dans les yeux de celui qu’on aime. The best way to watch the sun set is to look into the eyes of the one you love.

Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration. Enjoy your life, it comes with an expiration date.

A vouloir gagner des eloges, on perd son souffle. Wanting to earn praise, one loses one's breath.

Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie. Once you take a risk, you can remain happy for the rest of your life.

Statuses in French - expressions with translation

Like any other language, French is distinguished by its versatility and the presence of a huge number of different expressions and idioms.

L "amour est la sagesse du fou et la deraison du sage. Love is the wisdom of a fool and the stupidity of a sage.

Toute la vie est la lutte. All life is a struggle.

L n`est jamais tard d`être celui qu`on veut. Exécute les rêves. It's never too late to be who you want. Make your dreams come true.

Le temps perdu ne se rattrape jamais. You can't get back the time that's passed.

Personne n"est parfait... jusqu"à ce qu"on tombe amoureux de cette personne. A person is not perfect... until someone falls in love with this person.

Chaque baiser est une fleur, dont la racine est le coeur. Every kiss is a flower whose root is the heart.

Le rire dilate l'esprit. Laughter expands consciousness.

Jouis de chaque moment. Enjoy every moment.

La solitude est la patrie des forts... Solitude is the homeland of the strong.

Souffrir est un delit. Suffering is a crime.

Chacun est entraîne par sa passion. Everyone has their own passion.

Jamais perdre l'espoir. Never lose hope!

L'amour est comme une rose, sa beauté nous fait oublier ses épines. Love is like a rose; its beauty makes you forget about its thorns.

L'amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie. Self-love is the beginning of a romance that lasts a lifetime.

Prenez soin de vous en personne. Take care of the person in you.

La famille est dans mon coeur pour toujours. Family is always in my heart.

Plaisir d'amour ne dure qu'un moment, chagrin d'amour dure toute la vie. The joy of love lasts a moment, the pain of losing love lasts a lifetime.

De l'amour a la haine il n'y a qu'un pas From love to hate there is only one step.

T'aimer c'est facile, te le dire c'est dificile, mais t'oublier c'est impossible. Loving you is easy, admitting it is difficult, but forgetting you is impossible.

Le monde n'est pas partage entre les bons et les mechants mais entre les riches et les pauvres... The world is not divided into good and evil, but is divided between rich and poor.

En attendant le printemps - c "est comme attendre pour le paradis. Waiting for spring is like waiting for paradise.

Le temps passe. Ah, si on pouvait le regarder passer. Mais helas, on passe avec lui... Time passes. Oh, if only I could see the past. But, alas, it passes with us...

Otez l'amour de la vie, vous en otez les plaisirs. Take love away from your life and you take away all the fun.

Vivre et aimer. To live and love.

La beauté n"est pas dans le visage, la beauté c"est une lumière dans le cœur. Beauty is not in the face, beauty is the light in the heart.

L'amour pur est une drogue dure, il faut trouver la rélation qui ne provoquera jammais l'overdose, mais au contraire, l'extase éternelle. True love is a drug, and you need a relationship that will not lead to an overdose, but will make you experience ecstasy.

Aujourd"hui-nous changeons "demain", "hier"-nous ne changerons jamais. Today - we will change "tomorrow", "yesterday" - we will never change.

Ta mere doit etre une voleuse, car elle a vole deux etoiles du ciel pour en faire tes yeux. Your mother must have been a thief because she stole two stars from the sky to make your eyes.

Entre deux coeurs qui s'aiment, nul besoin de paroles. Two hearts in love don't need words.

J'aime bien tes yeux mais je préfère les miens. Car sans eux je ne pourrais pas voir les tiens. I like your eyes, but I like mine better. Because without eyes I wouldn't be able to look into your eyes.

L "homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur. Man carries within himself the seed of happiness and sorrow.

Tattoo phrases translated into French. French proverbs, sayings, aphorisms and beautiful words in French with translation.

TOP 100 phrases in French with translation

The Russian-French phrasebook will definitely come in handy for tourists (travelers) if they are going to visit France - the dream of many travelers. We have collected the most commonly used words and phrases in French with pronunciation reproduction to make it more comfortable for you to travel around amazing France.

1. What's new? - Quoi de neuf?
2. Long time no see. - Ça fait longtemps.
3. Nice to meet you. - Enchanté(e).
4. Excuse me. - Excusez-moi.
5. Bon appetit! - Bon appétit!
6. I'm sorry. Sorry. - Je suis désolé(e).
7. Thank you very much. - Merci beaucoup.
8. Welcome! - Bienvenue!
9. You're welcome! (in response to gratitude) - De rien!
10. Do you speak Russian? - Parlez-vous russe?
11. Do you speak English? - Parlez-vous anglais?
12. How will it be in French? - Comment dire ça en français?
13. I don't know. - Je ne sais pas.
14. I speak a little French. - Je parle français un petit peu.
15. Please. (Request.) - S’il vous plaît.
16. Can you hear me? - Vous m'entendez?
17. What kind of music do you listen to? - Tu écoute quel style de music?
18. Good evening! - Bonsoir!
19. Good morning! - Bon matin!
20. Hello! - Bonjour!
21. Hello! - Salut.
22. How are you doing? - Comment ça va?
23. How are you doing? - Comment allez-vous?
24. Everything is fine, thank you. - Ça va bien, merci.
25. How is your family doing? - Comment ça va votre famille?
26. I need to go. - Je dois y aller.
27. Goodbye. - Au revoir.
28. What do you do? (in life) - Que faites-vous?
29. Can you write this down? - Est-ce que vous pouvez l’écrire?
30. I don't understand. - Je ne comprends pas.
31. Are you busy now? - Vous êtes occupé maintenant?
32. I like... / I love... - J"aime...
33. What do you do in your free time? - Quoi fais-tu en temps libre?
34. Don't worry. - Ne vous inquiétez pas!
35. This is a good question. - C'est une bonne question.
36. Can you speak slowly? - Pouvez-vous parler lentement?
37. What time is it? - Quelle heure est-il?
38. See you soon! - A tout à l "heure!
39. See you later. - A plus tard.
40. every day - tous les jours
41. I'm not sure. - Je ne suis pas sûr.
42. in short - en bref
43. Exactly! - Exactement!
44. No problem! - Pas de problem!
45. sometimes - parfois
46. ​​yes - oui
47. no - non
48. Let's go! - Allons-y!
49. What is your name? - Comment vous appelez-vous?
50. What is your name? - Tu t "appelles comment?
51. My name is... - Je m"appelle...
52. Where are you from? - Vous êtes d'où?
53. Where are you from? - Tu es d"où?
54. I'm from... - Je suis de...
55. Where do you live? - Où habitez-vous?
56. Where do you live? - Tu habites où?
57. He lives in... - Il habite à...
58. I think that... - Je pense que...
59. Do you understand? - Comprenez-vous?
60. Do you understand? - Tu comprends?
61. What is your favorite movie? - Quel est ton film préféré?
62. Can you help me? - Pouvez-vous m"aider?
63. How is the weather? - Quel temps fait-il?
64. here, over there, there - voilà
65. of course - bien sûr
66. Where is...? - Où est...?
67. there is, there is - il y a
68. This is great! - C'est bien!
69. Look! - Regardez!
70. Nothing happened. - Ça ne fait rien.
71. Where is the metro? - Où est le metro?
72. How much does it cost? - Combien ça coûte?
73. by the way - à propos
74. I must say that... - Je dois dire que...
75. We are hungry. - Nous avons faim.
76. We are thirsty. - Nous avons soif.
77. Are you hot? - Tu as chaud?
78. Are you cold? - Tu as froid?
79. I don't care. - Je m"en fiche.
80. We forgot. - Nous avons oublié(e)s.
81. Congratulations! - Felicitations!
82. I have no idea. - Je n"ai aucune idée.
83. What are you talking about? - Vous parlez de quoi?
84. Tell me what you think. - Dites-moi ce que vous pensez.
85. I hope that... - J"espère que...
86. to tell the truth - à vrai dire
87. I need information. - J'ai besoin de renseignements.
88. I heard that... - J’ai entendu que …
89. Where is the hotel? - Où est l’hotel?
90. in any case, nevertheless - quand même
91. I would like some coffee. - Je voudrais du café.
92. with pleasure - avec plaisir
93. Can you tell me please? - Vous pouvez-me dire, s"il vous plait?
94. in my opinion - à mon avis
95. I'm afraid that...(+ verb infinitive) - Je crins de...
96. in general, on the whole - en général
97. firstly - premièrement
98. secondly - deuxièmement
99. on the one hand - d "un côté
100. but on the other hand - mais d "un autre côté

Telle quelle.

As she is.

Il n`est jamais tard d`être celui qu`on veut. Exécute les rêves.
It's never too late to be who you want. Make your dreams come true.

Ayant risqué une fois-on peut rester heureux toute la vie.
Once you take a risk, you can remain happy for the rest of your life.

Sans espoir, j"espère.
Without hope, I hope.

Heureux ensemble.
Happy together.

Je vais au rêve.
I'm going towards my dream.

Si on vit sans but, on mourra pour rien.
If you don't live for something, you will die for nothing.

La vie est belle.
Life is Beautiful.

Forte et tendre.
Strong and tender.

Sois honnêt avec toi-même.
Be honest with yourself.

Jouis de chaque moment.
Enjoy every moment.

Chacun est entraîne par sa passion.
Everyone has their own passion.

Jamais perdre l'espoir.
Never lose hope!

Face à la verité.
Face the truth.

Les rêves se realisent.
Dreams Come True.

Écoute ton coeur.
Listen to your heart.

Ma famille est toujours dans mon coeur.
My family is always in my heart.

C`est l`amour que vous faut.
Love is all you need.

Tous mes rêves se realisent.
All my dreams are becoming reality.

Une seule sortie est la vérité.
The only way out is the truth.

La famille est dans mon coeur pour toujours.
Family is always in my heart.

Respecte le passé, crée le futur!
Respect the past, create the future!

L'amour vers soi-même est le début du roman qui dure toute la vie.
Self-love is the beginning of a romance that lasts a lifetime.

Rejette ce qu"il ne t"es pas.
Throw away what is not you.

Un amour, une vie.
One Love - one Life.

Toute la vie est la lutte.
All life is a struggle.

Tendre.
Tender.

Sauve et garde.
Bless and save.

Rencontrerons-nous dans les cieux.
Meet me in heaven.

J"aime ma maman.
I love my mom.

Vivre et aimer.
To live and love.

Un fleur rebelle.
Rebel flower.

A tout prix.
At any cost.

Cache that vie.
Hide your life.

Croire à son etoile.
Believe in your star.

Que femme veut - Dieu le veut.
What a woman wants is what pleases God.

Tout le monde à mes pieds.
All at my feet.

L'amour fou.
Crazy Love.

Ma vie, mes règles.
My life my rules.

C'est la vie.
That is life.

Chaque chose en son temps.
Everything has its time.

L'argent ne fait pas le bonneur.
Money can not buy happiness.

Le temps c"est de l"argent.
Time is money.

L'espoir fait vivre.
Hope sustains life.

Le temps perdu ne se rattrape jamais.
You can't get back the time that's passed.

Mieux vaut tard que jamais.
Better late than never.

Tout passe, tout casse, tout lasse.
Nothing is eternal under the Moon.

L'homme porte en lui la semence de tout bonheur et de tout malheur.
Man carries within himself the seed of happiness and sorrow.

Mon comportement - le résultat de votre attitude.
My behavior is the result of your attitude.

Aujourd"hui-nous changeons "demain",
"hier" -nous ne changerons jamais.
Today - we will change “tomorrow”, “yesterday” - we will never change.

Le meilleur moyen de lutter contre la tentation c"est d"y ceder.
The best way to fight temptation is to give in to it.

Ce qui ressemble a l"amour n`est que l"amour.
What looks like love is love.

Personne n"est parfait…
jusqu"à ce qu"on tombe amoureux de cette personne.
Man is not perfect...
until someone falls in love with that person.

Jouis de la vie, elle est livrée avec une date d`expiration.
Enjoy your life, it comes with an expiration date.

Un amour vrai est une drogue dure, il faut trouver les rélations qui ne provoqueront jammais l"overdose, mais au contraire, l"extase éternelle.
True love is a drug, and you need a relationship that will not lead to an overdose, but will make you experience ecstasy.

Je préfère mourir dans tes bras que de vivre sans toi.
It's better to die in your arms than to live without you.

Le souvenir est le parfum de l'âme.
Memories are perfume for the soul.

Phrases about love in French with translation

Qui ne savait jamais ce que c"est l"amour, celui ne pouvait jamais savoir ce que c"est la peine.
Those who never knew what love was could never know that it was worth it.

Si tu ne me parles pas, je remplirai mon coeur de ton silence pour te dire a quel point tu me manques et combien il est dur de t"aimer.
If you don’t talk to me, I will fill my heart with your silence, so that I can then tell you how much I miss you and how hard it is to love.

Chaque baiser est une fleur dont la racine est le coeur.
Every kiss is a flower whose root is the heart.

Il n"y a qu"un remède l"amour: aimer plus.
There is only one remedy for love: to love more.

On dit que l"amour est aveugle. Trop mal qu"ils ne puissent voir ta beauté...
They say love is blind. It's too bad that they can't see your beauty...

De l"amour a la haine il n"y a qu"un pas.
From love to hate there is only one step.

L'amitié est une preuve de l'amour.
Friendship is proof of love.

Le baiser est la plus sure façon de se taire en disant tout.
A kiss is the most reliable way to remain silent when talking about everything.

Chaque jour je t"aime plus qu`hier mais moins que demain.
Every day I love you more than yesterday, but less than tomorrow.

Si la fleur poussait chaque fois que je pense à toi alors le monde serait un immeasurable jardin.
If a flower bloomed every time I thought of you, the world would be a huge garden.

Aimes-moi comme je t"aime et je t"aimerais comme tu m"aimes.
Love me as I love you and will love you as you love me.

Le plus court chemin du plaisir au bonheur passe par la tendresse.
(Grégoire Lacroix)
The shortest road from pleasure to happiness passes through tenderness.

L"amour qui ne ravage pas n"est pas l"amour.
(Omar Khayyam)
Love that does not empty is not love.
(Omar Khayyam)

L'amour est la sagesse du fou et la deraison du sage.
(Samuel Johnson)
Love is the wisdom of a fool and the folly of a wise man.
(Samuel Johnson)

J`ai perdu tout, alors, je suis noyé, innondé de l"amour; je ne sais pas si je vis, si je mange, si je respire, si je parle mais je sais que je t"aime.
(Alfred de Musset)
I lost everything, you see, I drowned, flooded with love; I don't know if I live, if I eat, if I breathe, if I speak, but I know that I love you.
(Alfred Musset de)

Lorsque deux nobles coeurs s`aiment vraiment, leur amour est plus fort que celle la mort.
(Appolinaire)
When two noble hearts truly love, their love is stronger than death itself.
(Apollinaire)

J"ai perdu tout le temps que j"ai passé sans aimer.
(Le Tasse)
I lost all the time I spent without love.
(Tasso)

Otez l"amour de votre vie, vous en ôtez les plaisirs.
(Moliere)
Take love away from your life and you take away all the fun.
(Moliere)

Plaisir de l"amour ne dure qu"un moment, chagrin de l"amour dure toute la vie.
(Florian)
The pleasure of love lasts only a moment, the pain of love lasts a lifetime.
(Florian)

Aimer c"est avant tout prendre un risque.
(Marc Levy)
To love is, first of all, to take risks.

The French language is deservedly considered the most sensual language in the world - it uses several hundred verbs denoting emotions and feelings of various kinds. The lyrical melody of the throat sound “r” and the exquisite precision of “le” give a special charm to the language.

Gallicisms

The French words used in the Russian language are called Gallicisms; they have firmly entered Russian-language conversation with a large number of words and derivatives from them, similar in meaning or, conversely, only in sound.

The pronunciation of French words differs from Slavic ones in the presence of throat and nasal sounds, for example, “an” and “on” are pronounced by passing the sound through the nasal cavity, and the sound “en” through the lower part of the front wall of the throat. This language is also characterized by an emphasis on the last syllable of a word and soft sibilant sounds, as in the words “brochure” and “jelly”. Another indicator of Gallicism is the presence in the word of the suffixes -azh, -ar, -ism (plume, massage, boudoir, monarchism). These subtleties alone make it clear how unique and diverse the state language of France is.

Abundance of French words in Slavic languages

Few people realize that “metro”, “baggage”, “balance” and “politics” are native French words borrowed from other languages, the beautiful “veil” and “nuance” too. According to some data, about two thousand Gallicisms are used every day in the post-Soviet space. Items of clothing (knickers, cuffs, vest, pleated, overalls), military themes (dugout, patrol, trench), trading (advance, credit, kiosk and regime) and, of course. words associated with beauty (manicure, cologne, boa, pince-nez) are all Gallicisms.

Moreover, some words are similar to the ear, but have a distant or different meaning. For example:

  • A frock coat is an item of men's wardrobe, and literally means “on top of everything.”
  • A buffet table is a festive table for us, but for the French it’s just a fork.
  • A dude is a dapper young man, and a dude in France is a pigeon.
  • Solitaire means “patience” in French, but in our country it’s a card game.
  • Meringue (a type of fluffy cake) is a beautiful French word meaning kiss.
  • Vinaigrette (vegetable salad), vinaigrette is just vinegar among the French.
  • Dessert - initially this word in France meant clearing the table, and much later - the last dish after which they clean up.

Language of love

Tete-a-tete (one-on-one meeting), rendezvous (date), vis-a-vis (opposite) - these are also words that originate from France. Amor (love) is a beautiful French word that has excited the minds of lovers so many times. A stunning language of romance, tenderness and adoration, the melodic murmur of which will not leave any woman indifferent.


The classic “zhe tem” is used to denote strong, all-consuming love, and if you add “bian” to these words, the meaning will change: it will mean “I like you.”

Peak of popularity

French words first began to appear in the Russian language during the time of Peter the Great, and since the end of the eighteenth century they have significantly moved their native speech aside. French became the leading language of high society. All correspondence (especially love) was conducted exclusively in French, beautiful long tirades filled banquet halls and meeting rooms. At the court of Emperor Alexander III, it was considered shameful (bad manners) not to know the Frankish language; a person was immediately labeled as an ignoramus, so French teachers were in great demand.

The situation changed thanks to the novel in verse “Eugene Onegin”, in which the author Alexander Sergeevich acted very subtly by writing a monologue-letter from Tatiana to Onegin in Russian (although he thought in French, being Russian, as historians say.) With this he returned the former glory of the native language.

Popular phrases in French right now

Come il faut translated from French means “as it should”, that is, something made comme il faut - made according to all the rules and wishes.

  • C'est la vie! is a very famous phrase meaning “such is life.”
  • Je tem - singer Lara Fabian brought worldwide fame to these words in the song of the same name “Je t’aime!” - I love you.
  • Cherche la femme - also the well-known “look for a woman”
  • ger, com a la ger - “in war, as in war.” Words from the song that Boyarsky sang in the popular film of all time, “The Three Musketeers.”
  • Bon mo is a sharp word.
  • Faison de parle is a way of speaking.
  • Ki famm ve - die le ve - “what a woman wants, God wants.”
  • Antr well sau di - it’s said between us.

The history of several words

The well-known word “marmalade” is a distorted version of “Marie est malade” - Marie is sick.

In the Middle Ages, Stewart suffered from seasickness during her travels and refused to eat. Her personal doctor prescribed her slices of oranges with peel, thickly sprinkled with sugar, and the French cook prepared quince decoctions to stimulate her appetite. If these two dishes were ordered in the kitchen, the courtiers would immediately whisper: “Marie is sick!” (mari e malad).

Shantrapa - a word meaning idle people, homeless children, also came from France. Children who did not have an ear for music and good vocal abilities were not accepted into the church choir as singers (“chantra pas” - does not sing), so they wandered around the streets, mischievous and having fun. They were asked: “Why are you idle?” In response: "Shatrapa."

Podsofe - (chauffe - heating, heater) with the prefix under-, that is, heated, under the influence of heat, taken for “warming”. A beautiful French word, but the meaning is exactly the opposite.

By the way, everyone knows why it was called that? But this is a French name, and her handbag is also from there - a reticule. Shapo is translated as “hat”, and “klyak” is akin to a slap. The slap-folding hat is a folding top hat, just like the mischievous old lady wore.

Silhouette is the surname of the controller of finances at the court of Louis the Fifteenth, who was famous for his craving for luxury and various expenses. The treasury was empty too quickly and, in order to rectify the situation, the king appointed the young incorruptible Etienne Silhouette to the post, who immediately banned all festivities, balls and feasts. Everything became gray and dull, and the fashion that arose at the same time for depicting the outline of an object of a dark color on a white background was in honor of the miser minister.

Beautiful French words will diversify your speech

Recently, word tattoos have ceased to be only English and Japanese (as fashion dictated), but have increasingly begun to appear in French, some of them with interesting meanings.


The French language is considered quite complex, with many nuances and details. To know it well, you need to painstakingly study for more than one year, but this is not necessary to use several popular and beautiful phrases. Two or three words inserted at the right time into a conversation will diversify your vocabulary and make speaking French emotional and lively.