Как поздравить китайца с новым годом. Поздравления с Китайским Новым годом на китайском языке с переводом

Поздравляю с китайским Новым годом! Чтоб все в твоей жизни по фен-шую, Чтобы удача чаще приходила к тебе в дом и появились новые успехи, и новые источники дохода. Зажги китайский красный фонарик, загадай желание и отпусти его в небо. Желание обязательно исполнится. Здоровья крепкого тебе побольше, хорошего отдыха на море и на фронте личном, чтоб все было отлично!

Китайский новый год наступил. Поздравляю! Не лишним будет еще раз сказать тебе несколько приятных фраз. Чтоб этот год был легким и удачным, чтоб на все хватило твоих сил. Здоровья тебе и оптимизма! В делах преуспевать, но не зыбывать про отдых. Не просто отдыхать, а хорошо отдыхать. Востанавливая свои силы и получая при этом хорошие эмоции. И, как говорится, что китайцам хорошо, то и нам сгодится.

С Новым китайским годом! Пусть символ нового года принесет тебе здоровье. Как говорится будет здоровье, остальное купишь. Желаю тебе больше улыбаться, бодрости духа и спокойствия в душе. Пусть принесет тебе счастье это китайский Новый год.

Я хочу поздравить вас с китайским Новым годом. Пожелать хочу надежных друзей, много радости и простого человеческого счастья. Пусть китайский Новый год вам удачу и любовь принесет. Пусть будет крепким здоровье, сбываются все мечты, душа будет спокойной, а мысли светлыми.

Хоть Новый год уже давно вступил в свои права, снова праздник наступил. Правда не наш, а китайский. Но это лишний повод пожелать тебе добра и хорошего настроения. Пусть будет полной чашей твой дом, пусть жизнь идет легко. И пусть счастье принесет тебе Китайский Новый год!

Поздравляю с Новым годом! Хоть и китайским, зато новым. А все новое всегда стремится вверх или вперед. Чего и тебе желаю. Если возможности уступают желаниям, примени стремление двигаться вперед и настойчивость. И чтобы всё это происходило без особых проблем и стрессов желаю тебе крепкого, как мороз, здоровья. А еще удачии всего того, что называется добром.

Новый год в Китае называется праздником весны. С его наступлением происходит пробуждение, природа оживает и наполняется жизнью, а значит и смыслом. Поэтому я и решил(а) поздравить тебя с наступлением китайского Нового года. И желаю чтоб твоя жизнь пробудилась и наполнилась новым смыслом.

Тебя с китайским Новым годом поздравляю от всей души! Пусть сбываются мечты, будет пусть достаток в доме, а все родные и близкие тебе люди будут здоровы. Желаю тебе избежать потерь и неприятностей. Пусть наступивший Новый год станет самым лучшим в жизни!

С Новым годом вас китайским! Мудрости восточной вам! Мы, конечно не китайцы, но это лишний повод сказать вам добрые слова. Пускай жизнь всегда кажется райской и не будет в этом году потерь. Пусть в сердце живет любовь, а делам способствует удача. Чтобы ваша жизнь текла спокойно и красиво. И на ваших устах чаще была улыбка. Пусть маленькая инвестиция принесет огромную прибыль. Здоровья вам и всем вашим близким!

Наступил китайский Новый год. Поздравляю вас с его приходом! Только сегодня символ (талисман) нового года вступил в свои права, а не 1 января, как почему-то повелось у нас. Желаю чтобы в вашем доме царил комфорт, в сердце было спокойствие, а в душе радость. Новый год в китае имеет другое название - праздник весны. Поэтому желаю вам сделать движение к новизне, например прикупить что-то новое в свой гардероб или посетить новое место отдыха. Удачи вам и отличного настроения!

Вот и наступил новый год по китайскому календарю. Поздравляю! Новый год ещё раз встретить совсем не грех. Пусть веселье и улыбки целый год преследуют вас. Жилось чтоб вам лучше, чем в прошлом году. Чтобы везло и радость часто приходила в дом. Чтобы ушли из жизни ложь и зло. Чтоб идти всегда своим путем и найти свое призвание. Пусть здоровье будет крепким и не подводит целый год.

Китайский Новый год - это хороший повод лишний раз вас поздравить. Пусть мы не китайцы, но хорошие эмоции нам не повредят. Хочу вам пожелать всего того, что называется добром. Заботиться о своем здоровье и никогда не унывать. Пусть китайский дракон прогонит прочь все неприятности и беды, защитит ваш дом от злых духов. Хорошего вам настроения и положительных эмоций. Ну и конечно денежек побольше!

5 февраля 2019 года в Китае будет отмечаться яркий и веселый праздник – Новый год. Посвященные ему торжества продлятся две недели, до 19 февраля. Это самый главный и самый длинный праздник в китайском лунном календаре. В этой стране его отмечают уже два тысячелетия.

На улицах и площадях городов и сел проходят шумные народные гулянья. Исполняются танцы драконов и львов, номера на ходулях, устраиваются фейерверки. Они должны отпугнуть злых духов, которые, как считается, ищут себе пристанище в следующем году, и привлечь в семьи благополучие и счастье.

Согласно местному летоисчислению, в Китае наступит 4717 год. В соответствии с восточным календарем, его будет олицетворять одно из 12-ти животных. Символичен и его цвет, означающий одну из природных стихий: Огонь, Воду, Землю, Металл или Дерево.

Согласно гороскопу, в 2019 году вступит в свои права Желтая Земляная Свинья, которая символизирует благополучную и счастливую семейную жизнь, а также богатство.

Если в вас есть партнеры по бизнесу, коллеги по работе или друзья китайцы, это стоит учитывать при составлении поздравления с 2019 Китайским Новым годом.

Как поздравить китайца с Китайским Новым годом?

В этой стране традиционно говорят:

新年快乐! (Xīnnián kuàilè) Веселого Нового года!

恭贺新禧! (Gōnghè xīnxǐ) Поздравляю с Новым годом!

恭贺新禧,万事如意С Новым годом, с новым счастьем! Желаю исполнения всех желаний!

全体大家新年快乐! 万事如意!身体健康!阖家幸福! (Quántǐ dàjiā xīnnián kuàilè! Wànshì rúyì! Shēntǐ jiànkāng! Hé jiā xìngfú!) Всем счастливого Нового года! Исполнения всех желаний! Крепкого здоровья! Счастья всей семье!

Новый год в Китае называют «Чуньцзе», что в переводе означает праздник весны, поэтому будет уместно и следующее пожелание: 新春快乐 Счастливой Новой весны!

Конечно, такое новогоднее поздравление на китайском языке с 2019 годом можно не только прочесть вслух за праздничным столом, но и отправить с помощью современных средств связи: по электронной почте или в виде смс, разместить на страничке в социальной сети.

Как у китайцев принято поздравить с Китайским Новым годом?

К этому празднику преподносят сувениры в восточном стиле, статуэтки, шкатулки для хранения украшений, фигурки фэн-шуй. Презентуют и подарки со смыслом – чашу богатства; счеты, приносящие успех в бизнесе; колокольчики, очищающие помещение от плохой энергии.

Можно обратить внимание на наборы парных предметов, символизирующих единство и семейную гармонию: это могут быть, например, две вазы, две кружки, подсвечник для двух свечей и т.п.

Один из самых популярных у китайцев презентов – деньги, которые кладут в красный конверт. Количество купюр должно быть четным – обычно их 8, ведь это число считается здесь счастливым.

Если вы идете в гости, не стоит выбирать слишком дорогие подарки: будет достаточно фруктов или хорошего алкоголя. Согласно традиции, которая насчитывает тысячу лет, в качестве подарка друзьям и близким принято преподносить два мандарина (это словосочетание в китайском языке напоминает слово «золото»). Такой презент означает пожелание удачного года.

Выбирая упаковку для подарков, учитывайте, что красный и золотой цвета считаются цветами удачи, а белый и черный использовать при этом не стоит.

Можно приложить к презенту открытку с поздравлением с 2019 Китайским Новым годом. Традиционно в эти дни люди желают друг друга здоровья, успеха в различных начинаниях и финансового благополучия.

Каким может быть поздравление с Китайским Новым годом 2019 по-китайски?

Это может быть следующее пожелание:

恭喜发财 Желаю вам успеха и процветания!

身体健康 (Shēntǐjiànkāng) Наслаждаться хорошим здоровьем.

福壽雙全 Счастья и долголетия.

福禄寿 Счастья, процветания и долголетия!

祝你新年大吉大利! (Zhù nǐ xīnnián dàjí dàlì!) Желаю тебе в новом году необыкновенной удачи!

恭祝健康、幸运,新年快乐 Желаю здоровья, удачи и счастья в Новом году!

恭贺新禧、万事如意С Новым годом, и чтобы все шло как задумано!

一帆风顺 (Yīfānfēngshùn) Пусть ваша жизнь проходит гладко.

吉星高照 (Jíxīnggāozhào) Фортуна улыбнется вам.

恭喜發財 (gōng xǐ fā cái). Счастья и процветания (обычно говорят при получении подарков или счастливой новогодней монетки).

玉滿堂 (Jīnyùmǎntáng) Пусть богатство наполнит твой дом.

阖家欢乐 Счастья для всей семьи.

心想事成 (xīnxiǎng shì chéng) Пусть сбудутся твои мечты.

祝你吉祥如意 Всего тебе хорошего, что пожелаешь.

Более многословное поздравление может выглядеть так:

2019年新年快乐! 合家幸福! 在新的一年里好事多多! 笑容多多! 开心每一秒,快乐每一天,幸福每一年,健康到永远!
С новым 2019 годом! Счастья всей семье! Весь новый год много радостных событий! Много улыбок! Радость каждую секунду, веселья каждый день, счастья целый год, здоровья на века!

Можно поздравить друзей в стихотворной форме:

新年到,短信早,祝福绕,人欢笑,生活好,步步高,重环保,健康牢,多关照,新目标,加力跑,乐淘淘! Дословный перевод следующий: Новый год наступает, поздравительные смс-ки отправляем, счастья всем желаем. Люди весело смеются, все в жизни хорошо. Шагаем мы высоко, здоровья всем крепкого желаем, новых целей быстро достигаем и радость льется к нам рекой!

А каким должно быть поздравление с 2019 Китайским Новым годом, адресованное китайским партнерам по бизнесу?

Вы можете пожелать им:

吉星高照 (jí xīng gāo zhào) Удачи (сияющей счастливой звезды).

吉祥如意 (jí xiáng rú yì) Удачи (желаю всего благоприятного).

万事如意 (wàn shì rú yì) Удачи во всех делах.

事业有成 (shì yè yǒu chéng) Успехов в карьере.

工作顺利 (gōng zuò shùn lì) Гладкой работы.

金生意兴隆 (shēng yì xīng lóng) Процветающего бизнеса.

祝您生意兴隆 Желаю вам прибыльного бизнеса.

大吉大利 (Dàjídàlì) Много удачи и прибыли.

一本萬利 (Yīběnwànlì) Малых затрат, большой прибыли.

事业成功,家庭美满Удачи в карьере и бизнесе, счастья и благополучия Вашей семье!

新春祝你事事好,生活妙,工资高!
В новом году желаю успехов в делах, замечательной жизни и высокой зарплаты!

Надеемся, что эта статья подскажет вам, какими словами лучше поздравить китайцев с 2019 Китайским Новым годом, и ваши теплые пожелания найдут отклик в сердцах тех, кому будут адресованы.

  • 新年快乐! Весёлого нового года!
  • 恭贺新禧! Поздравляю с новым Годом!
  • 全体大家新年快乐! 万事如意!身体健康!阖家幸福! Всем счастливого нового года! Исполнения всех желаний! Крепкого здоровья! Счастья всей семье!
  • 祝您龙年吉祥!万事如意!幸福安康! Желаю Вам счастливого года дракона! Исполнения всех желаний! Счастья, благополучия и здоровья!
  • 祝你和你的全家拜年了!龙腾虎跃! Поздравляю с новым годом тебя и твою семью! Взлетать высоко как дракон и продвигаться к успеху прыжками тигра!
  • 祝你新年大吉大利! Желаю тебе в новом году необыкновенной удачи!
  • 新春祝你事事好,生活妙,工资高! В новом году желаю успехов в делах, замечательной жизни и высокой зарплаты!
  • 新年到,短信早,祝福绕,人欢笑,生活好,步步高,重环保,健康牢,多关照,新目标,加力跑,乐淘淘! Новый год наступает, поздравительные смс-ки отправляем, счастья всем желаем, люди весело смеются, все в жизни хорошо, шагаем мы высоко, здоровья всем крепкого желаем, новых целей быстро достигаем и радость льется к нам рекой! (Стишок, дословный перевод)
  • 2012年新年快乐! 合家幸福! 在新的一年里好事多多! 笑容多多! 开心每一秒,快乐每一天,幸福每一年,健康到永远! С новым 2012 годом! Счастья всей семье! Весь новый год много радостных событий! Много улыбок! Радость каждую секунду, веселья каждый день, счастья целый год, здоровья на века!

Поздравления с днём рождения на китайском

  • 生日快乐! Весёлого дня рождения!
  • 愿你今生和幸福一起走过,祝你生日快乐! Желаю, чтобы ты и счастье шли рука об руку всю жизнь, с днём рождения!
  • 今天是你的生日,在这个美好的日子里, 请接受我衷心的祝福. 生日快乐! 永远快乐! Сегодня твой день рожденья, и в этот прекрасный день, от всей души желаю тебе счастья. Радости в день рожденья и всю жизнь!
  • 让我的祝福像那悦耳的铃声飘进你的耳畔,留驻你的心间。祝你生日快乐! Позволь моему пожеланию счастья как благозвучной мелодии долететь до твоих ушей, и остаться в твоем сердце. Желаю веселого дня рождения!
  • 做你想做的事,去你想去的地方,爱你想爱的人,追求你想追求的梦想,许下美好的愿望,拥抱美好的明天,享受美好的时光。愿你生日快乐,快乐一生。 Делай то что ты хочешь сделать, иди туда куда ты хочешь пойти, люби того кого ты любишь, стремись к мечтам к которым ты стремишься. Не оставляй прекрасные надежды, держи в руках прекрасное будущее, наслаждайся своим прекрасным возрастом. Желаю тебе весело провести этот день рождения и весело прожить жизнь.
  • 生日快乐!愿你:一天一天,天天快乐;一时一时,时时微笑;一分一分,分分愉快;一秒一秒,秒秒幸运。 Поздравляю с днем рождения! Желаю тебе каждый день веселиться, каждый час улыбаться, каждую минуту радоваться, каждую секунду быть счастливым.

Поздравления со свадьбой на китайском

В Китае молодоженам кричат "Горько!" так 亲一下! , что переводится просто "Поцелуйтесь!"

  • 祝你们永结同心,百年好合!新婚愉快,甜甜蜜蜜! Я желаю вам быть вместе навсегда, счастья на долгие года! Счастья молодоженам и сладкой жизни!
  • 祝福你们新婚愉快,幸福美满,激情永在,白头偕老! Желаю новобрачным радости, много счастья, неугасающую страсть, и до седых волос прожить в мире и согласии!
  • 愿你俩永浴爱河,白头偕老! Желаю вам двоим купаться в любви и до седых волос прожить в мире и согласии!
  • 愿你俩恩恩爱爱,意笃情深,此生爱情永恒,爱心与日俱增! Желаю Вам быть преданными друг другу, вечно любить друг друга и чтобы ваша любовь росла день ото дня!
  • 天是你们喜结良缘的日子,我代表我家人祝贺你们,祝你俩幸福美满,永俦偕老! Сегодня, в день вашей свадьбы, поздравляю вас от лица всей своей семьи, желаю вам долгих и счастливых лет вместе!
  • 相亲相爱幸福永,同德同心幸福长。愿你俩情比海深! Желаю, чтобы в вашей семье всегда была любовь, доброта и счастье, а взаимопонимание умножало ваше счастье. Желаю, чтобы ваши чувства были глубоки как море!

Поздравления с днем влюбленных на китайском

七夕节 (седьмой день седьмого месяца по лунному календарю, празднуется в Китае в августе), 情人节 День святого Валентина (14 февраля)

  • 七夕快乐! С днём всех влюбленных!
  • 情人节快乐! С днём святого Валентина!
  • 祝你七夕情人节快乐!有情人一生幸福! Поздравляю с днём всех влюбленных! Желаю счастливо прожить всю жизнь с любимым человеком!
  • 情人的七夕两人过,朋友的七夕有我的祝福:愿运气将你围住,愿浪漫将你罩住,愿开心将你拽住,让友谊在心头常驻! Это праздник для влюбленных пар, друзьям я хочу пожелать встретить свою судьбу, чтобы романтика накрыла вас с головой, и всегда окружало счастье, но при этом, чтобы в сердце всегда оставалось место и для дружбы!
  • 愿你每一天都快乐;每个月都顺利;每一年都吉祥;祝您七夕情人节快乐! Желаю тебе, чтобы каждый день был наполнен радостью, каждый месяц благополучием, каждый год счастьем. С днем всех влюбленных!

Поздравления с 8 марта

  • 妇女节快乐! С 8 марта! (С женским днем!)

Повод есть у нас опять
Снова Новый год встречать,
По-китайски на сей раз
Будем пьянствовать сейчас.

Приготовим, стол накроем,
И шампанское откроем,
Шашлычок да балычок
По-китайски поздравок!

Когда весна повсюду расцветает
И белым снег никто уж не зовёт,
Китайский Новый Год вновь наступает,
Приходит к нам Китайский Новый Год.

Китайцев в гости приглашать не станем,
Достанем мы морковку и филе,
И тазичек фунчозы нашаманим,
Поскольку год Китайский на земле.

Пусть палочки из пальцев выпадают
И вилкой все-таки удобней есть,
Салат «Мао Цзэдун» нас уверяет,
Что встретить Новый год Китайский - честь.

Так с праздником, друзья, с большим Китайским,
Зря говорят, что хунвэйбин не пьёт,
Налить повелеваю по-хозяйски
И выпить за Китайский новый год!

С китайским Новым годом Вас! Желаю, чтобы радость и веселье жили в ваших сердцах. Чтобы символ года принес Вам счастье, достаток и здоровье. Чтобы вы всегда были жизнерадостными и бодрыми.

С новой весной придет обновление,
Поверьте китайцам, они - мудрецы!
С Новым годом и новым волнением,
Пусть силы вас не покинут в пути,
С новой весной и с новой задачей,
Пусть все свершится сегодня у вас,
Вы верьте в небо и верьте в удачу,
У них для каждого - счастья запас!

Новый год прошел давно,
А китайцам все равно.
Что сказать - они ж китайцы,
Календарь у них другой!

Мы не против, и за это
Примем чарочку с тобой.
Поздравленья с Новым годом
Шлем китайскому народу!

Китайский календарь нам дарит Новый год,
Год доброй, верной, преданной Собаки,
Пусть счастье и любовь тебе он принесет,
Приметы только добрые и знаки!

Счастливые ветра с востока принесут
Пускай тебе и мудрость и терпение,
Пусть лотосы добра в душе твоей цветут,
Желаю я удачи и везения!

Новый год в Китае нынче,
Скоро новый зверь придет.
Пусть семье он только счастья
И достаток принесет.

Пусть откроет в день чудесный
Небо вам большой портал,
Чтоб мечту свою и просьбу
В космос каждый вмиг послал.

Новый год ещё разочек,
Дружно встретим, мы друзья.
Пусть Китайский, ну и что же?
Русским не помеха никогда.

Это повод очень важный,
Пожеланий ведь мешок.
Всем здоровья и удачи,
Изобилия рожок.

Пусть веселье и улыбки
Целый год чаруют вас.
Пусть лишь яркие картинки
Будут каждый день и час.

Что за праздник в этот раз?
Китайский Новый год сейчас!
Желаю вам безмерно счастья,
Пускай минуют вас несчастья,
Желаю праздник встретить дружно,
Чтобы было в жизни все, что нужно.
Удача пусть в дом постучится,
Желаю грезам вашим сбыться!

С китайским Новым годом!
Хочу я пожелать
Здоровья, оптимизма,
В делах преуспевать.

И умиротворения,
С врагами примирения,
С семьей соединения,
Ссор и обид забвения.

Чтоб мирно и спокойно
Прошел ваш долгий век.
И чтоб по жизни рядом
Любимый человек.

Ты налей бокал и сделай цзинь,
Чтоб все стало в жизни по фен - шую,
Дом опять гирляндой наряди,
Проведи день, радостно танцуя.

Чтобы счастье в дом к тебе пришло,
Увеличились успехи и доход,
Ты опять желанья загадай,
Ведь, Китайский нынче Новый год.

В китайской культуре принято встречать этот яркий и веселый праздник с особым размахом. Китайцы верят, что с приходом Нового года в свои права вступает новый жизненный цикл – природа пробуждается и все оживает. По традиции в Китае Новый год принято встречать в период с 21 января по 21 февраля. Однако из-за редкого использования старинного календаря, большинство китайцев отмечают этот праздник также и в первых числах января.

По восточному календарю каждому году соответствует один из двенадцати зверей, а также один из пяти элементов. Считается, что этот обычай произошел от древней китайской легенды. В этом поверье говорится, что именно в дни прихода Нового года появлялось ужасное чудовище и поедало людей. Однако один умный старец схитрил, сказав зверю, что люди ничтожны перед ним, поэтому убивать их недостойно. Немного погодя старик добавил, что лучше бороться с равными по силе зверями. С тех пор каждый год чудище выбирало себе в соперники одного из двенадцати животных. К тому времени как звери присмирели и скрылись от грозного чудища, люди уже научились защищать свой дом от него. Все дело было в алых фонариках, яркого цвета которых страшное чудовище боялось больше всего на свете. С тех самых пор и повелась традиция в Китае с приходом первого новогоднего дня зажигать красные фонарики.

Но не только сотни тысяч красных огоньков отличают Китайский Новый год от других праздников. В первый день этого торжества в небо со свистом взмывают фейерверки. Китайцы верят, что так они отпугнут злых духов и следующий год принесет только счастье. К тому же по традиции в конце праздника друзья и члены семей дарят друг другу «деньги счастья» с пожеланиями жить долгие годы.

Мы, конечно, не китайцы,
Но встречаем Новый год.
Пусть побольше будет счастья
И по-русски повезет.

Денег - полные карманы,
Ну а лучше в банке счет.
С удовольствием встречаем
Мы Китайский Новый год!

Снова запах мандаринов,
Небо в ярких огоньках.
Всем желаем жить красиво
И с улыбкой на устах.

Зима проходит и вот-вот,
Идёт Китайский Новый год.
Пусть вам он принесёт с собой,
Достаток в дом, души покой.

Любовь в сердца, в делах удачу,
Пусть все смеются и не плачут,
Пусть будет мирным небосвод,
И только радость целый год!

Всем в Китайский Новый Год,
Жить желаю - без хлопот,
В море радости купаться,
Жизнью райской наслаждаться,
Не грустить, не унывать,
Дружно праздник отмечать!

И на нотке позитивной,
Жизни Вам, желаю - стильной,
Жизнерадостной, красивой,
Одним словом, лишь - счастливой!
В Новый Год желаю я:
« Будьте счастливы, друзья!».

Сотни тысяч фейерверков
Полетели в небеса...
В эту ночь по всем поверьям
Происходят чудеса.

Всех с Китайским Новым годом
Поздравляю от души!
Будет пусть достаток в доме,
Пусть сбываются мечты.

А фонарик алый снова
Пусть удачу принесет,
Станет самым лучшим в жизни
Наступивший Новый год!

Новый Год, любимый праздник,
Можно много раз встречать.
Вот традицию Китая
Отчего не поддержать?

Пустим огненных драконов,
Зафигачим фейерверк...
С Новым вас китайским Годом,
Поздравляю всех-всех - всех!

Я хочу поздравить Вас
С Новым годом, но Китайским!
Пожелать хочу, друзья
Много радости и счастья!

Пусть Китайский новый год
Вам удачу принесет.
И здоровья, и любви.
И, конечно, красоты!

Пусть новый год и новая луна
Одарят вас, насыпят вам сполна:
Здоровья большой воз и три ведра ума,
Детей счастливых, денег пускай тьма.
Работу выполнять всю побыстрей,
А неудачи чтоб прошли скорей.
Владеть вам тем, что в руки к вам пришло.
Окрестностью далекой чтоб вас горе обошло.
Крепкой дружбы, настоящей!

Раз карьеры - то блестящей!
У вас чтоб все было прекрасно!

С Новым годом! Как-то странно
Снова Новый год встречать.
Но мы все же не устанем
Поздравлять, добра желать.

С Новым годом вас китайским!
Мудрости восточной всем,
Пускай жизнь кажется райской,
Без печалей и проблем!

Пускай китайский Новый год
Подарит радость и веселье,
И принесет большой доход,
Чтоб жизнь дарила наслаждение!

Желаю счастья, процветания,
Чтобы удача вслед летела!
Пусть исполняются желания,
Чтоб сердце сладко всегда пело!