Оздоровление детей за границей в семьях. Каникулы за рубежом: отправляем ребенка в детский лагерь за границей. Отдых и оздоровление детей

Беларусь сняла возрастные и количественные ограничения по выезду белорусских детей на оздоровление в Германию. Соответствующее межправительственное соглашение между Беларусью и ФРГ одобрил президент Александр Лукашенко.

Президент Беларуси одобрил изменения в межправительственном соглашении об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь, заключенном с Федеративной Республикой Германия в феврале 2009 года. Теперь на оздоровление в ФРГ могут выезжать белорусские дети в возрасте до 18 лет (ранее - до 14 лет), неограниченное число раз (прежде - не более трех раз).

Суть изменений

Документ получил "добро" Александра Лукашенко с небольшим опозданием. Главный оздоровительный сезон белорусской детворы - лето - уже закончен. Но лучше поздно, чем никогда, уверен руководитель Белорусского благотворительного фонда "Детям Чернобыля" Геннадий Грушевой. По его мнению, теперь у белорусской стороны появилась законная возможность отправлять детей на оздоровление "в самую гостеприимную и надежную с точки зрения качества партнерства по всем чернобыльским программам страну".

Грушевой напоминает, что Германия была первой страной, которая еще в 1990 году начала масштабную акцию по оздоровлению белорусских детей, пострадавших от аварии на ЧАЭС. Теперь укреплять здоровье за счет немецкой стороны смогут дети до 18 лет (ранее выезд был разрешен детям не старше 14 лет). Снято и трехразовое ограничение на выезды.

"Антигуманный указ"

Геннадий Грушевой на международном конгрессе "Мир после Чернобыля"

Еще совсем недавно казалось, что на многолетнем белорусско-германском сотрудничестве в области оздоровлении детей будет поставлен крест. Все программы оздоровления белорусских детей за рубежом были приостановлены из-за отказа 16-летней Татьяны Козыро вернуться на родину из США. Инцидент случился в августе 2008 года.

Затем последовал президентский указ номер 555, который ограничил выезд детей за рубеж теми странами, которые подписали с Беларусью специальные межправительственные соглашения. Геннадий Грушевой называет президентский указ "антигуманным".

По мнению Грушевого, документ стал демонстрацией государственного недоверия тысячам граждан и сотням благотворительных организаций Германии, которые, как подчеркивает глава фонда, "никогда не позволяли себе нарушений ни белорусского, ни международного законодательств".

Благодаря помощи немецкой стороны только по линии фонда "Детям Чернобыля", напоминает Геннадий Грушевой, отдохнуть и поправить свое здоровье в Германии смогли более 100 тысяч белорусских детей.

В Европу за здоровьем

То, что такие поездки белорусской детворе просто необходимы, подтверждают результаты медицинских исследований. По данным Института радиационной безопасности "Белрад", уровень содержания радионуклидов в организме у детей после возвращения из ФРГ в разы ниже, чем до этого.

Гомельчанка Екатерина, впрочем, знает об этом и без медицинских выкладок. Женщина говорит, что ее сын с момента рождения страдает хроническим респираторным заболеванием. Оздоровительные поездки значительно укрепляют иммунитет ребенка, что позволяет на какое-то время забыть о проблеме, рассказывает Екатерина. В Беларуси не самая лучшая экологическая ситуация, убеждена женщина, потому такие поездки детям просто необходимы.

От аварии на ЧАЭС пострадала четверть территории Беларуси

Эффект сближения

По мнению руководителя фонда "Детям Чернобыля" Геннадия Грушевого, эффект от таких поездок измеряется не только медицинскими аспектами. Ведь каждый ребенок, по выражению главы фонда это двое родителей, это бабушки и дедушки, это немецкая семья, принимающая маленького белоруса. "Чтобы подсчитать влияния таких поездок на рост взаимопонимания между нашими странами, количество оздоровившихся детей надо умножать как минимум на шесть или семь", - уверен Геннадий Грушевой.

За почти 20 лет белорусско-немецкого гуманитарного сотрудничества в сфере оздоровления детей, примерно миллион белорусов и немцев стали воспринимать друг друга, как близких себе людей, что значительно сблизило наши страны, убежден глава фонда "Детям Чернобыля".

Непродуманной политикой белорусских властей этим отношениям был нанесен урон. Количество приглашений от германской стороны, по оценке Геннадия Грушевого, за год сократилось более, чем на треть. Многие общественные инициативы из-за неясности ситуации приостановили сотрудничество с белорусской стороной. Сможет ли оно достичь прежних масштабов - большой вопрос.

Контекст

Архив

"Имя сей звезды – Чернобыль"

Так называется книга Алеся Адамовича, которую собрала и подготовила к изданию его дочь Наталья. На презентацию книги 10 апреля пришли люди, которые хорошо знали писателя, были его единомышленниками. (11.04.2007)

В Беларуси изменились правила выезда детей на оздоровление за рубеж. Ни для кого не секрет, что одной из главных причин внесения изменений в указ главы государства, регламентирующий эти вопросы, стали факты невозвращения несовершеннолетних белорусов из-за границы. Неужели теперь с этим покончено?

История вопроса

2006 год. 10-летняя воспитанница Вилейского детского дома Вика Мороз летом отправилась на отдых в Италию. Местная семья, у которой жила девочка, не вернула ребенка в назначенный срок, 20 дней укрывая ее в монастыре. После решения суда Вика Мороз была отправлена на родину.

Эта история имела большой резонанс и в Беларуси, и в Италии. Некоторое время проблем с отдыхом белорусских детей не возникало. И вот - новый инцидент. 2008 год. 5 августа 16-летняя Татьяна Козыро вместе с группой белорусских детей должна была вылететь в Минск из Сан-Франциско (она находилась в г. Петалума, штат Калифорния, на оздоровлении и проживала в американской семье). Однако к назначенному времени она не прибыла в аэропорт. Позже стало известно, что девушка подала в иммиграционную службу документы для продления гостевой визы и остается в США, чтобы дождаться решения властей.

Ответный ход белорусских властей

Белорусские власти не могли оставаться равнодушными к подобным фактам. В самом деле, мы отправляем на время своих детей за границу с самыми благими намерениями, а обратно их не отдают! И это на фоне многочисленных сообщений о фактах гибели российских детей в приемных семьях...

В результате летом этого года было решено временно свернуть программы оздоровления наших детей в США. С целью исключения подобных случаев в будущем белорусская сторона предложила заключить с Соединенными Штатами межправительственное соглашение об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан РБ в Штатах.

А еще ранее, 10 января 2008 года, вступил в действие Договор между правительствами Беларуси и Италии об условиях оздоровления на основе иностранной безвозмездной помощи белорусских детей в Италии. За этот период, как сообщили корреспонденту портала в Департаменте по гуманитарной деятельности Управления делами президента Республики Беларусь, не поступило ни одного нарекания от законных представителей белорусских детей, находившихся на оздоровлении в этой стране.

И вот, наконец, в процесс организации оздоровления наших детей за рубежом были внесены корректировки. В чем они заключаются?

Оздоровление по новым правилам

На самом высшем уровне в Беларуси принято решение о заключении нашей страной с иностранными государствами, на территории которых проходят оздоровление белорусские дети, международных договоров, содержащих условия обязательного возвращения детей на родину. Эти документы обеспечат представление гарантий со стороны компетентных органов принимающей страны по безопасному пребыванию несовершеннолетних белорусских граждан на территории иностранного государства, а также безусловному возврату детей в республику после истечения срока их пребывания на оздоровлении.

В Департаменте по гуманитарной деятельности Управления делами президента Республики Беларусь, комментируя новый президентский указ, отмечают, что до заключения указанных международных договоров направление за рубеж на оздоровление детей в составе специальных организованных групп предлагается осуществлять при наличии у направляющей организации договорных отношений с иностранными организациями. «Это связано, прежде всего, с тем, что данная категория детей имеет подтверждаемые соответствующими документами медицинские противопоказания для направления на оздоровление за рубеж в составе общих организованных групп и как никто нуждается в оздоровительном отдыхе. По сложившейся практике, в составе специальных групп 40,3% составляют дети, имеющие онкологические заболевания в стадии ремиссии, 15% - заболевания крови, и т.д. Такие группы выезжают за рубеж с обязательным сопровождением их медицинскими работниками», пояснили собеседники агентства.

Указом также установлены ограничения по возрасту ребенка и по количеству выездов его в одну страну. Так, направление детей на оздоровление за рубеж осуществляется не более трех раз в одно и то же иностранное государство. Причем в страны, с которыми Беларусь заключила международные договоры до 1 октября 2008 года, могут выезжать дети 7-18 лет, а в страны, с которыми договора были подписаны после данной даты, - только дети от 7 до 14 лет. Данные ограничения не коснулись лишь Италии, поскольку договор между правительствами двух стран, о котором написано выше, был заключен до 1 октября 2008 года.

Когда возобновится оздоровление детей?

Департамент по гуманитарной деятельности Управления делами президента Беларуси сообщает, что «в настоящее время проекты международных договоров, предусматривающих гарантии компетентных органов иностранного государства по обеспечению безопасного пребывания детей на оздоровлении в данном государстве и их своевременному возвращению в Республику Беларусь, направлены на рассмотрение в страны, принимающие на оздоровление детей из Республики Беларусь».

Когда эти договора будут заключены, неизвестно. К примеру, еще до подписания октябрьского указа в Департаменте состоялась рабочая встреча с председателем английской благотворительной организации «Линия жизни для детей Чернобыля» В.Мицци и членами попечительского совета организации. Ежегодно по приглашению английской организации семьи с Туманного Альбиона принимают свыше 1500 наших детей, проживающих на загрязненных территориях, детей из многодетных, неполных, социально-неблагополучных семей, детей-сирот, детей-инвалидов. Проект договора был отправлен в Англию еще в августе. Там его еще «изучают».

Таким образом, в вопросе о сроках возобновления оздоровления детей за рубежом (исключая Италию, разумеется) пока поставлено многоточие.

Кого отправляют на оздоровление за рубеж?

На оздоровление за границу могут выезжать дети в возрасте от 7 лет (в исключительных случаях - с 6 лет, а дети, содержащиеся в детских интернатных учреждениях системы Минтруда и соцзащиты, - с 4 лет) до 18 лет. Преимуществом для включения в состав группы пользуются дети, пострадавшие от последствий катастрофы на Чернобыльской АЭС, дети-инвалиды, дети-сироты, дети из многодетных, малообеспеченных и неполных семей.

Направление детей на оздоровление за рубеж осуществляется в составе общих или специальных организованных групп. Если ребенок имеет медицинские противопоказания для участия в составе общих организованных групп, то он направляется в составе специальных групп. В законодательстве установлены некоторые медицинские противопоказания для отправки на оздоровление за рубеж.

Для направления ребенка на оздоровление за рубеж организация обязана иметь следующие документы:

  • паспорт с разрешительной записью;
  • нотариально заверенное согласие законного представителя (родители, усыновители, опекуны, попечители) на выезд ребенка на оздоровление за рубеж;
  • медицинское заключение (справка) о состоянии здоровья ребенка;
  • справки или списки с места учебы детей;
  • письменное согласие руководителя учреждения образования о направлении учащихся на оздоровление за рубеж во время учебного года.

В прошлом году в 23 зарубежных странах за счет иностранной безвозмездной помощи по программам гуманитарного сотрудничества с зарубежными неправительственными организациями прошли оздоровление свыше 38 000 белорусских детей. Наиболее гостеприимными были Италия, Германия, Великобритания, Испания, Ирландия, Бельгия и США. С учетом новых изменений в данной сфере хочется надеяться, что в будущем эти цифры не уменьшатся, а все дети вовремя вернутся домой. Здоровыми и без неприятного осадка в душе.

3.3. Организация зарубежного туризма и оздоровления детей

Субъектам туристской деятельности, организующим поездки за границу Украины, необходимо придерживаться Методических рекомендаций по организации поездок отечественных туристов за границу и определенных требований.

Субъекты туристской деятельности должны организовывать для туристов индивидуальные и групповые поездки заграницу на основании составленных договоров (контрактов) о сотрудничестве по предоставлению туристских услуг, которые составляются с иностранными и отечественными партнерами в письменной форме.

Субъекты туристской деятельности во время организации туристских поездок туристов за границу должны оформить следующие туристские документы:

Заявка туриста на бронирование туристской услуги (тура);
- подтверждение принимающей стороны о бронировании туристской услуги (тура);
- договор между субъектом туристской деятельности и туристом;
- туристский ваучер (путевку);
- страховой полис;
- документы (корешки квитанций и кассовые чеки), подтверждающие внесения туристом в кассу субъекта туристской деятельности стоимости туристских услуг (аванса или полной стоимости тура), обусловленных в заявке туриста и договоре между туристом и субъектом туристской деятельности;
- транспортные документы (билеты), если субъект туристской деятельности обеспечивает транспортные услуги или предоставляет услугу по бронированию и приобретению билетов;
- программу тура.

Заявка туриста на туристское обслуживание должна оформляться непосредственно туристом или субъектом туристской деятельности в письменной форме.

К письменному договору (контракту) между субъектом туристской деятельности и туристом, путешествующим за границу, субъект туристской деятельности должен предоставлять туристам полную информацию об организации тура, их права, обязанности и правила поведения, условия страхования, порядок возмещения причиненных убытков, условия отказа от услуг, правила пересечения государственной границы, а также полную и объективную информацию о законах и правилах проживания в стране (местности) нахождения, обычаи местного населения, поведения в общественных местах и местах, связанных с проведением религиозных обрядов, о культурных, археологических, архитектурных, исторических, природных ценностях, находящихся под защитой государства, условия страхования, разрыва договора (контракта) на тур.

Программа тура должна составляться субъектом туристской деятельности в письменной форме на каждую групповую туристскую поездку. Программа тура должна содержать такую информацию:

Название страны путешествия, маршрут и срок тура;
- Ф.И.О.;
- информацию о времени выезда из Украины и прибытия в страну путешествия, заезд и выезд из гостиницы, трансфер (встреча или проводы);
- расписание экскурсий или других мероприятий (которые заказал турист) на каждый день тура соответственно маршрута тура, информацию по проведению экскурсии (с указанием места и времени начала экскурсии, ее продолжительности и тематики, порядка расчета за дополнительные услуги, режима питания в дни проведения экскурсий);
- названия, местонахождения, номера телефонов субъекта туристской деятельности и иностранного партнера, Ф.И.О. и номер телефона руководителя группы.

Для выезда организованной группы детей в возрасте от 6 до 18 лет, осуществляющих поездку по определенному маршруту за границей с целью оздоровления, необходимы следующие документы:

Договор (контракт) о сотрудничестве с зарубежным партнером либо об обмене организованными группами детей с целью оздоровления или приглашения (украинским и иностранным языками);
- договор со страховой компанией об обязательном медицинском страховании и страхования от несчастных случаев детей и сопровождающих лиц;
- договор с транспортным предприятием, имеющим лицензию на международные перевозки;
- справка о состоянии здоровья каждого ребенка (в случае болезни указать диагноз);
- данные об эпидемиологическом окружении, профилактические прививки согласно календарю прививок;
- нотариально удостоверенное письменное согласие родителей, а для детей-сирот, лишенных родительской опеки, удостоверенное государственным нотариусом письменное согласие руководителя учреждения образования или опекуна (попечителя), в которых они воспитываются, на выезд для оздоровления за границей (на каждого ребенка);
- разрешение соответственно местных органов государственной исполнительной власти на групповой выезд для оздоровления за границей детей-сирот и детей, лишенных родительской опеки;
- приказ о назначении руководителя (воспитателя организованной группы детей) и в случае необходимости медицинского работника и гида-переводчика.

26 апреля 1986 года на Чернобыльской АЭС произошел взрыв, который был признан крупнейшей техногенной катастрофой XX века. Помогать справляться с ее последствиями начали волонтеры из множества стран. Одной из самых известных форм гуманитарной помощи для самых беззащитных жертв стали оздоровительные поездки за рубеж. Благодаря им многие беларусские дети не только смогли улучшить здоровье, но и впервые своими глазами увидели западную культуру.

Сложно установить, сколько юных беларусов приняло участие в программах отдыха и оздоровления за границей за 30 лет их существования, – но даже по приблизительным подсчетам их было более 500 000.

В результате аварии на 4-м блоке Чернобыльской АЭС в 1986 году в атмосферу выброшено 190 тонн высокорадиоактивных веществ, среди которых изотопы урана, плутония, йода-131, цезия-137 и стронция-90. Из них 70% выпало на Беларусь, тем самым затронув территорию, на которой проживало более 2 миллионов человек . 700 000 из них – дети. Земли, расположенные в радиусе 30 километров от реактора, были признаны «зоной отчуждения» – проживающее на них население было эвакуировано. Общее число людей, переселенных в более «чистые» регионы на территории Беларуси, составляет около 140 000 человек.
Чернобыль нанес огромный вред не только здоровью беларусов – из сельскохозяйственного производства было выведено 2 364 000 квадратных километров земель . Одним из последствий стала необходимость ликвидации 54 колхозов и совхозов, серьезный ущерб был нанесен беларусским лесам.

Первые иностранные инициативы

История масштабной гуманитарной программы по оздоровлению «детей Чернобыля» в иностранных семьях началась с молодой ирландской волонтерки Эди Роуч и ее проекта Chernobyl Children International , стартовавшего в 1991 году. Эди работала в программе Irish Campaign for Nuclear Disarmament («Ирландская кампания по ядерному разоружению»), когда получила факс от докторов из Беларуси и Украины: «Сигнал SOS . Ради бога, помогите детям спастись!» С момента аварии прошло пять лет, но радиация продолжала невидимо влиять на жизни и здоровье людей. В медицинских исследованиях указывается, что число практически здоровых детей за годы, прошедшие после Чернобыля, уменьшилось с 85% (в 1985-м) до 20% (в 1999-м), хроническая патология выросла с 10% до 20%, а частота врожденных пороков развития увеличилась в чернобыльских районах в 2,3 раза.

Наиболее уязвимой частью облученного населения оказались дети и подростки. За годы со дня аварии продолжало расти число больных с сахарным диабетом, болезнями желудочно-кишечного тракта, дыхательных путей, с иммунозависимыми и аллергическими заболеваниями, а также с туберкулезом, раком щитовидной железы и злокачественными заболеваниями крови.
Из-за того, что после аварии основную долю облучения люди получали через внутреннее облучение, то есть за счет продуктов питания, наиболее важным методом борьбы с радиацией стала организация радиационного контроля продуктов, получаемых в личных хозяйствах, питьевой воды, сельскохозяйственного сырья, кормов, а также лесных ягод и грибов. Проведение контроля было поручено Минздраву, который, однако, не смог организовать его на должном уровне из-за нехватки оборудования, специалистов и по другим причинам.
С 1990 года мониторингом стал заниматься Институт радиационной безопасности «Белрад», создавший локальные центры радиационного контроля в наиболее крупных деревнях чернобыльских регионов. Благодаря им жители Беларуси получили возможность самостоятельно проверять продукты не только в центрах радиационного контроля, но и в центрах гигиены и эпидемиологии. Однако, как отмечают исследователи из «Белрада», не все жители загрязненных регионов осознавали важность контроля уровня радиации и продолжали употреблять опасные продукты.

Получив сигнал о помощи, Эди Роуч начала работу. У себя дома она открыла маленький офис и запустила кампанию по привлечению ирландских семей, которые были бы готовы принять на каникулы беларусских и украинских детей в рамках программы «отдыха и оздоровления». Эта идея возникла у Роуч после того, как она ознакомилась с результатами исследований, согласно которым даже две недели, проведенные ребенком вне радиоактивной территории, снижают уровень загрязнения организма на 30–50%: положительное влияние оказывает полная смена режима питания и проживание в экологически безопасном климате. Так в 1991 году появился проект Chernobyl Children International – первый фонд, миссией которого было оказание гуманитарной помощи так называемым «детям Чернобыля» – детям, которые и сегодня продолжают жить в более 3 000 населенных пунктах, пострадавших после взрыва в Чернобыле.

Школьники из загрязненных районов Минской области в аэропорту Минск-2 перед отлетом на отдых в Италию, нач. 1990-х

Еще в 1990-х инициатива помощи «детям Чернобыля» была подхвачена множеством людей во всем мире. Беларусские дети получили возможность участвовать в программах оздоровления в Италии, Испании, Германии, Великобритании, Ирландии, Нидерландах, США, Канаде, Люксембурге, Швейцарии, Японии и других странах. По состоянию на 1 января 2014 года международные договоры об оздоровлении детей были заключены с 14 иностранными государствами. Один лишь фонд Эди Роуч за 30 лет существования собрал более 100 миллионов евро, которые были направлены на проведение медицинских операций, организацию программ оздоровления и локальные проекты помощи не только семьям, но и целым беларусским деревням и городкам, пострадавшим после взрыва на АЭС. Благодаря деятельности Chernobyl Children International было проведено около 20 000 операций на сердце, а 22 000 детей побывали в Ирландии по программам отдыха и оздоровления. 55% от общего количества детей, которые приняли участие в подобных программах, приняла Италия.

Формы помощи от иностранных и беларусских волонтерских организаций были и остаются сегодня самыми разными. Некоторые иностранные организации предпочитают долговременное сотрудничество с той или иной школой или учреждением здравоохранения, расположенным на загрязненной территории. Другие пытаются охватить максимально большее число школ и каждый год ищут новую деревню, нуждающуюся в помощи. Кто-то приезжает в Беларусь и посещает больницы, детские дома или школы на загрязненной территории и лично оценивает, какая именно помощь нужна. Спонсоры помогают с ремонтом, закупают мебель, книги, медицинское оборудование и даже сельскохозяйственную технику. Однако и волонтерами с беларусской стороны делается все эти годы немало: беларусские фонды и общественные объединения не только играют роль связующего звена между иностранными спонсорами и пострадавшими после Чернобыля. Многие проекты возникли благодаря фондам и стали самостоятельными инициативами .
Волонтеры собирают и передают в школы и детские дома гуманитарную помощь: кто-то отсылает новогодние подарки, одежду и необходимое медоборудование, делает пожертвования на проведение праздников для детей-инвалидов; кто-то на расстоянии материально поддерживает ребят из детских социальных учреждений, оплачивая их содержание или учебу. Отдельное направление гуманитарной помощи – отдых детей в незараженных регионах Беларуси.

Оздоровление за границей

Поездки детей в иностранные семьи долго были одной из самых популярных форм гуманитарной помощи. Раз в год, чаще всего во время летних каникул, дети получали возможность провести около 40 дней в семье, принимавшей их у себя дома. Пострадавшие после аварии на АЭС регионы Гомельской, Могилевской и Брестской областей – не самые развитые в экономическом плане, а дети, принимающие участие в программах помощи, часто жили в неблагополучных, многодетных, приемных семьях и интернатах.

Кристина Балыкова (первая слева) с подругами во время оздоровительной поездки в Италию, Таварнелле-валь-ди-Пэза, 2000

Результаты опыта, который вот уже 30 лет приобретают беларусские дети, выезжая на оздоровление за рубеж, выходят далеко за рамки улучшения здоровья. Попав в другую культуру и получив возможность знакомства с ней изнутри, многие «чернобыльцы» сегодня вспоминают свой опыт как мощный толчок для смены своей картины мира. , выезжавшая в конце 1990-х – начале 2000-х на оздоровление в Таварнелле-валь-ди-Пэза (Италия), рассказывает: «Благодаря участию в программе оздоровления обычные дети из маленьких деревень смогли познакомиться с уникальной культурой и традициями этой страны. Каждый из нас, побывав в Италии, открыл для себя что-то новое, получил опыт, приобрел друзей. Некоторые дети из неблагополучных семей, участвующие в программе, получили возможность не только открыть для себя новую страну, но и приобрести семью, получить искреннюю заботу и почувствовать себя нужными».

Некоторые дети, проявляющие склонности к языкам, поступают в иностранные вузы и продолжают учебу за границей или после углубления знаний в Беларуси предпочитают так или иначе связать свою профессию с языком или культурой страны, с которой познакомились во время поездок. Именно так сложилась профессиональная карьера Ольги Шатерник , бывшей воспитанницы одного из беларусских интернатов: «Мое пребывание в Италии оказало существенное влияние на развитие моей жизни: моя работа (и практически все мои предыдущие работы) связана с итальянским языком. Более того, ежегодные поездки в Италию позволили мне лучше понять их образ жизни, традиции и обычаи, которые я не принимаю, но уважаю их и отмечаю вместе с моей итальянской семьей, которую навещаю каждый год. Если бы я не ездила в Италию и у меня не было бы поддержки моей итальянской семьи, то сложно сказать, как могла бы сложиться моя жизнь, – возможностей выбора в реализации себя и постижении мира у меня было бы намного меньше» .

Пребывание за границей обычно устроено так, чтобы маленькие беларусы не чувствовали себя потерянными и оторванными от дома. Например, семьи из нидерландской организации из городка Альфен-аан-ден-Рийн, перед тем как принимать детей, проходят небольшой курс русского языка, которого хватает, чтобы общаться на бытовые темы. Есть случаи, когда волонтеры самостоятельно или вместе с группой приезжают в Беларусь и знакомятся с условиями жизни детей в деревне и регионе, из которого набиралась группа.

По прибытии группы детей иностранные инициативы часто стараются интегрировать беларусов в местный лагерь или, если группа выезжала в течение учебного года, им устраивают визиты в местные музеи и на выставки, в зоо- и аквапарки, экскурсии и поездки на море. При необходимости детям оказывают медпомощь, которая часто является проблемой в неблагополучных реалиях беларусской деревни: например, подросткам лечат зубы.

Оздоровительные поездки организуют для детей, которые не имеют серьезных медицинских показаний. За границу группу сопровождают волонтеры-переводчики или воспитатели с педагогическим образованием. В случае если все дети из одной школы или интерната, в качестве воспитателя может быть их собственная, хорошо знакомая, учительница. Оздоровление детей, которые имели серьезные диагнозы, проходило в составе специальных групп, которые сопровождал врач или медицинский работник.

Владимир Нехведович из интерната в г.п. Радунь на протяжении многих лет участвовал в одной из программ оздоровления в Италии – во время зимних и летних каникул жил в итальянской семье в Чертальдо (Тоскана). В настоящий момент он продолжает получать гуманитарную помощь – ему выплачивают дополнительную стипендию:
«Я родился в небольшой отдаленной деревушке в Ивьевском районе Гродненской области. У меня есть младшая сестра Лена и два старших брата, Витя и Юра. Так как деревня была небольшая и удаленная, то постоянной работы у родителей не было. Я рос в деревне, не имея большого представления о мире. Мое детство проходило в компании моей сестры и еще одной соседской девочки. Старшие братья учились в городе и не могли часто приезжать домой.
Школ рядом не было, поэтому меня отправили учиться в интернат в г.п. Радунь, где учились мои старшие братья. Так летом 2000 года я с группой детей впервые поехал в Италию. Мне было всего 8 лет, поэтому эта поездка казалась мне каким-то сном или сказкой. Я в первый раз увидел море.
Во время своей второй поездки, зимой, я попал в итальянскую семью. Сначала они очень переживали по поводу общения со мной, заготовили много надписей на русском, купили словари. Но я быстро освоился и привык к ним, поэтому никаких проблем не было. Меня возили в разные интересные места: в детские парки, на экскурсии, знакомили с новыми друзьями.
Итальянская семья очень сильно повлияла на мое воспитание, на мои взгляды на мир и на отношение к нему. Благодаря им у меня появились определенные цели в жизни, которые я преследую по сегодняшний день. В эту семью я езжу уже 12 лет, я у них как сын, а их дочки мне как сестры. Мы постоянно поддерживаем связь, когда я в Беларуси. Мне оказывают не только моральную, но и материальную поддержку.
Моя мама сейчас на пенсии, а отец умер в 2005 году. Трудно представить, где бы я был сейчас и чем занимался, если бы не поехал в Италию. Поэтому я очень благодарен моей итальянской семье и всем, кто содействовал этим поездкам. Ведь они изменили жизнь и открыли широкие возможности не только мне, но и многим другим детям».

С течением времени «отдых и оздоровление», заявленные основательницей подобных программ Эди Роуч, стали приобретать новый смысл. Многие иностранные семьи, приглашая беларусского ребенка в возрасте 6-7 лет, привязывались к нему и продолжали участвовать в гуманитарной программе, регулярно приглашая ребенка летом, а иногда и зимой.

В 2015 году в десятый раз супруги Никола Сивьеро и Аврора Лубрано из Италии принимали у себя беларусскую девочку Катю. В августе ей исполнилось 18 лет, поэтому это была ее последняя проездка в рамках программы оздоровления. Никола Сивьеро рассказывает:«Наше приключение началось в июле 2005-го: мы не очень много знали о беларусском мире – по сути, почти ничего. И поэтому у нас не было четкого представления о том, чего же нам ожидать.

Первая встреча с Катей произошла в миланском аэропорту. В первые минуты нашего знакомства Катя показалась нам ужасно напуганной, потерянной – казалось, она не понимает, что с ней происходит и что ее ждет. К счастью, с нами был наш сын, который помог Кате преодолеть все ее страхи, от которых через пару недель оставалась лишь капелька ностальгии по родине. Но это же нормально.
То, к чему привыкли беларусские дети, очень и очень сильно отличается то итальянских традиций и обычаев. Что для нас ужа давно норма, им может показаться новинкой или странностью. Мне показалось, что, приезжая в Италию, они как будто попадают на 60 лет вперед.
Конечно, за 10 лет с момента встречи нас, абсолютно не знакомых друг другу людей, изменилось очень многое. Катя теперь знает всех наших друзей и родственников, на ее глазах старели наши родители, которые за это время стали немножко ее собственными дедушкой и бабушкой. Каждый год ее приезд был для нас радостным событием. Сейчас, когда мы говорим: “Катя нам как дочь”, мы вовсе не пытаемся звучать красиво и пафосно. С того момента как Катя переехала в Минск и поступила в университет, мы поддерживаем с ней связь через социальные сети и Skype».

Катастрофа на Чернобыльской АЭС стала рычагом, который вывел на поверхность и сделал более видимым целый ряд психологических и экономических проблем – наследие развала СССР. Родившееся в переломный период, целое поколение беларусов, в том числе благодаря поездкам за рубеж, получило стимул к развитию и росту. Многие дети увидели в европейских странах пример другого, более высокого качества жизни, новый опыт предоставил им альтернативу, право выбора. Некоторые поняли, что строить свою жизнь можно не только по привычным шаблонам тихой жизни в деревне: ценность стали представлять учеба в вузе, хорошо оплачиваемая работа –достижение более высокого качества жизни, которое они успели ощутить на себе в иностранных поездках.

Чернобыльские программы сегодня

Выступая на сессии Всемирной организации здравоохранения в 2003 году, первый заместитель министра здравоохранения Республики Беларуси Виктор Колбанов отмечал : «В постчернобыльский период в Беларуси <…> отмечаются снижение рождаемости и рост смертности во всех без исключения районах. Наиболее остро проблема воспроизводства населения проявилась в загрязненных районах. <…> В загрязненных районах, несмотря на некоторое улучшение ситуации в последние годы, сохраняются самые высокие коэффициенты депопуляции населения: смертность в два и более раза превышает рождаемость».

Беларусское государство ищет способы преодоления последствий катастрофы. «Белрад» продолжает регулярный мониторинг уровня загрязнения, а за счет государственной чернобыльской программы финансируется «чистое» двух-трехразовое питание детей в школах и детсадах загрязненных регионов. Благодаря госпрограмме детей вывозят в санатории, расположенные в регионах, не задетых катастрофой. Продолжаются и оздоровительные поездки за рубеж.

Самый частый вопрос, который сегодня можно услышать от иностранной семьи, которая собирается принимать участие в программах оздоровления «чернобыльских детей», звучит так: «А разве радиация все еще оказывает влияние? Ведь прошло уже 30 лет! » В сознании многих людей, как беларусов, так и иностранцев, радиации уже нет: она невидима, а опасность, которую несут в себе все еще находящиеся в земле радиоактивные элементы, не проявляется здесь и сейчас. Несмотря на то, что люди не могут распознать присутствие радиации, стронций-90 и цезий-136 продолжают находиться в почве и поступать в организм человека и 30 лет спустя – например, через еду, выращенную на загрязненных территориях.

Архивные документы

Ссылки по теме

1. «Чернобыльцы» за рубежом: право на другую жизнь .

3. Светлана Алексиевич, «Чернобыльская молитва ».