В преддверии: как пишется правильно? В преддверии

Проверка слова:

Поиск ответа

Всего найдено: 24

Вопрос № 291534

Добрый день! Спасибо за Ваш ответ на вопрос №291493 от 24.12.2016 г., относительно правильного употребления глагола «жжёт» и «жгут». Итак, правильно сказать напиток «жжет», так как он (напиток) является единственным числом, однако также правильным будет сказать «листья жгут», так как листья использованы в данной фразе во множественном числе. В таком случае ответьте, пожалуйста, на следующий вопрос: «виски жгут» или «виски жжёт»; «водка жгёт» или «водка жжёт»; «коньяк жгёт» или «коньяк жжёт». На сайте «Грамота», к сожалению, все вопросы и ответы по слову «виски» звучали исключительно в одной плоскости: к какому роду (м. или ср.) имеет принадлежность слово «виски». Настоящий вопрос задан в иной плоскости, к какому числу, единственному или множественному, принадлежат слова виски, водка, коньяк? При этом очевидно и, конечно, не требует комментария словосочетание «бутылка виски» (ед.ч.). Также известно, что в русском языке есть слова, которые не имеют форм единственного числа. Например, ножницы, сани, бегуди, жалюзи… Если виски, коньяк и водка также не имеют формы ед.ч., то будет ли верным ответом следующие словосочетания: «виски жгут», «коньяк жгёт», «водка жгёт»? Вопрос актуален, на мой взгляд, особенно в преддв ерии наступающего Нового года. Заранее благодарен. С наступающим Новым годом! Игорь Платонов. 25.12.2016.

Верно: виски жжет, коньяк жжет, водка жжет.

У глагола жечь нет формы жгет , использовать ее - грубая ошибка. Единственно верная форма третьего лица единственного числа: жжет .

Виски, водка, коньяк - это существительные единственного числа. Слово виски крайне редко (обычно в профессиональной или разговорной речи) употребляется во множественном числе в значении "виды виски". То же самое можно сказать о формах множественного числа водки и коньяки.

Вопрос № 290845

Приветствую! У нас тут в Википедии развернулась жаркая инструкция относительно того, как правильно пишется слово Хэллоуин - через э или через е. Единственным аргументом в пользу е оказалась ваша разъяснительная публикация относительно этого слова. Причем мои оппоненты абсолютно игнорируют множественные примеры употребления из жизни (а в 2016 мы уже можем говорить о том, что в реальной жизни слово Хэллоуин звучит достаточно часто, особенно в преддв ерии праздника (мне 26 лет и я живу даже не в столице)). В наших городах на всех вывесках везде значится слово Хэллоуин. И только в Википедии, упорно ссылаясь на авторитетное мнение грамоты.ру используют вариант Хеллоуин. Я призываю вас ознакомиться с жаркой дискуссией со всеми аргументами по проблеме написания данного слова и выразить свое, возможно, обновленное мнение по этому поводу. Отдельно хочется заметить, что уважаемые редакции, такие как Би-би-си, используют в своей речи именно Хэллоуин (http://www.bbc.com/russian/blog-jana-litvinova-37801171) да и вообще примеров - тьма. Идея написать вам с целью разъяснения всех точек над и уже давно витает. Зачем же отступать от общепринятого термина? Кто-то говорит, что он не устоялся - я же вторю, что в 2016 уже есть устоявшаяся норма. и это Хэллоуин. Имея такие слова в языке как "хех", "хер", "Хельсинки" и т.д. мы неизбежно будем произносить все новые слова именно через е. люди это интуитивно понимают и пишут через э. Ветка дискуссии на Википедии (не пугайтесь страшной ссылки, это кириллица в заголовках шалит) https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F:%D0%9A_%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E/16_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8F%D0%B1%D1%80%D1%8F_2016#.D0.A5.D0.B5.D0.BB.D0.BB.D0.BE.D1.83.D0.B8.D0.BD_.E2.86.92_.D0.A5.D1.8D.D0.BB.D0.BB.D0.BE.D1.83.D0.B8.D0.BD

Ответ справочной службы русского языка

Мы пишем подавляющее большинство новых иноязычных слов с буквой Е при произносимом твердом предшествующем согласном (от Интернета до бутерброда). При этом написание буквы Э в иноязычных словах жестко регламентируется правилами (ряд односложных слов, не более того). Так что Хеллоуин - отнюдь не исключение из правила. Скорее, это написание следует и правилам, и традициям письма.

Вопрос № 285989

Здравствуйте. Нужны ли в указанном ниже предложении запятые? У Вас есть прекрасная возможность, в преддв ерии наступающих новогодних праздников, поздравить своих родных и близких через социальную сеть "ххх".

Ответ справочной службы русского языка

Ваш вариант пунктуации возможен. Однако допустимы и другие: – в преддв ерии наступающих новогодних праздников поздравить своих родных и близких через социальную сеть «N», У Вас есть прекрасная возможность в преддв ерии наступающих новогодних праздников – поздравить своих родных и близких через социальную сеть «N». Пунктуация зависит от интонации и смысла.

добрый день, сегодня по телеканалу "россия 1" в преддв ерии Дня судебного пристава выступал представитель службы приставов и приводил в пример финскую систему работы, называя её финляндская система, финляндские работники, финляндские товары. Правильно ли это употребление слова? Я всегда считала, что финская система, финские работники, финские товары

Ответ справочной службы русского языка

Прилагательное финский широко употребляется в русском языке в знач. "относящийся к финнам, их языку, национальному характеру, образу жизни, культуре, а также к Финляндии, ее территории, внутреннему устройству, истории; такой, как у финнов, как в Финляндии": финский язык, финская баня, финский нож, финский дом, финские товары. Прилагательное финляндский существует, но встречается значительно реже и употребляется, как правило, в тех случаях, когда подчеркивается, что речь идет о государстве Финляндия, например: финляндское законодательство, Российско-финляндский культурный форум. Чаще это прилагательное встречается в официально-деловом языке, в живой речи оно не всегда будет уместно. Систему, работников и товары в живой речи лучше всё же было назвать финскими.

Вопрос № 280294
Нужна ли запятая перед "и строить планы" в предложении: "Именно в преддв ерии Нового года мы начинаем думать о том, что было и строить планы на будущее".

Ответ справочной службы русского языка

Запятую нужно поставить.

Скажите, пожалуйста, сейчас, в преддв ерии Олимпиады, очень часто в текстах встречаются слова "параолимпийский", "сурдоолимпийский" - эта норма зафиксирована в словарях. Однако в СМИ употребляется вариант "паралимпийский" и "сурдлимпийский". Как правильно?

Ответ справочной службы русского языка

Федеральным законом от 9 ноября 2009 г. № 253-ФЗ «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (принят Государственной Думой 21 октября 2009 года, одобрен Советом Федерации 30 октября 2009 года) установлено единообразное использование в законодательстве Российской Федерации слов паралимпийский и сурдлимпийский , а также образованных на их основе словосочетаний: Паралимпийский комитет России, Паралимпийские игры и др.

Словарями русского языка (см., например: Русский орфографический словарь РАН / под ред. В. В. Лопатина. М., 2005) зафиксировано написание Парао лимпийские игры, Парао лимпиада. « Казалось бы, это логично, – писала Марина Королёва . – Ведь речь в данном случае идет о сложном слове, состоящем из двух частей: известном нам прилагательном "олимпийский" и "пара-" (от греческого para - возле, около, при). Первая часть, пара-, указывает в сложных словах на то, что нечто находится рядом, около. Или же на отклонение от чего-либо (паранормальный, парамагнитный). Параолимпийские игры – это спортивные состязания, те же Олимпийские игры, но для инвалидов, людей с ограниченными возможностями. Проводятся по традиции следом за Олимпийскими играми, с некоторых пор даже в тех же городах. Пара-олимпийский: просто и ясно». О первых случаях появления в официальных документах варианта Паралимпийские игры В. В. Лопатин, ответственный редактор «Русского орфографического словаря», председатель Орфографической комиссии РАН, говорил так: «У нас появилась Лимпиада».

И всё же официальными документами (теперь уже окончательно) установлено написание Паралимпийские игры (ср. англ. Paralympic Games, фр. Jeux Paralympiques, исп. Juegos Paralímpicos). Вот справка Государственно-правового управления к Федеральному закону от 9 ноября 2009 г. № 253-ФЗ: «В законах и подзаконных актах, принятых до вступления в силу Федерального закона от 4 декабря 2007 года № 329-ФЗ "О физической культуре и спорте в Российской Федерации", в написании этих слов использовалась буква "о", а именно: "параолимпийский" и "сурдоолимпийский". В названном Федеральном законе написание указанных слов приведено в соответствие с правилами, установленными международными спортивными организациями, что потребовало внесения необходимых изменений в ряд законодательных актов».

Вопрос № 272491
Пунктуационный вопрос.Пытаюсь составить объявление,но не хватает знаний и времени чтобы успеть в сроки развесить грамотные объявления.
"Уважаемый автовладелец!
В преддв ерии Нового года, (нужна ли запятая?) любезно просим Вас..."
И имеет ли вариант: "Уважаемый автовладелец,(?)любезно просим вас,(?) в преддв ерии Нового года, (?) заблаговременно..." право на существование.
Заранее спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно без запятой после "года" и после "вас". Второй вариант трудно читается.

Вопрос № 272452
Как правильно будет употребить в данном случае "в предверии" или "в предверие"? И почему? Где можно правило прочитать?

Предложение: "В преддв ерие Нового года, компания Мегафон для своих сотрудников провела корпоративный выходной..."

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: В преддв ерии Нового года компания «Мегафон» для своих сотрудников провела корпоративный выходной... Написание предлога в преддв ерии чего-либо надо запомнить.

Вопрос № 267970
Скажите, пожалуйста, было ли раньше слово "предверие"? Нынче всюду встречается "преддв ерие" с двумя "д". А у меня стойкое ощущение, что лет 20 назад слово с одной "д" существовало!?. Заранее благодарю за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Норма не менялась. Верно: в преддв ерии . (Но: предваряя что-либо ).

Вопрос № 264019
Как правильно написать в преддв ерии или в преддв ерие?
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: в преддв ерии чего-либо (=перед чем-либо).

Вопрос № 261365

Ответ справочной службы русского языка

В преддв ерии 9 Мая этот вопрос возникает всё чаще. Казалось бы, ответ на него дать несложно: справочник «Управление в русском языке» Д. Э. Розенталя (автора, пользующегося непререкаемым авторитетом среди редакторов, корректоров, журналистов, издательских работников) дает однозначную рекомендацию: ... лет чему (не чего!) . Именно так: «не чего!» – с восклицательным знаком. Следовательно, правильно: 65 лет Великой Победе.

Но... В печатных и электронных СМИ, на открытках и плакатах, как правило, употребляется родительный падеж. Такое массовое употребление вряд ли может быть объяснено простой безграмотностью. Попробуем разобраться, в чём тут дело.

Необходимо сказать, что существует веский аргумент в пользу родительного падежа : именно такое управление – в названиях наград, учрежденных в юбилейные годы. Вот примеры из «Большой советской энциклопедии»: медаль «Двадцать лет победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (учреждена 7 мая 1965), медаль «Тридцать лет победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.» (учреждена 25 апреля 1975). Родительный падеж употребляется и в названиях наград, учрежденных в ознаменование 40-летия, 50-летия, 60-летия Победы; то же в названии последней по времени медали «65 лет Победы в Великой Отечественной войне 1941-1945 гг.», учрежденной указом Президента Российской Федерации от 4 марта 2009 года. (Сейчас слово Победа в значении "победа в Великой Отечественной войне", как правило, пишется с прописной.)

Однако употребление родительного падежа выглядит более чем странно. Давайте задумаемся: что означает в русском языке конструкция «... года / лет чего-либо»? Она означает: «период времени, в течение которого длится, происходит что-либо»: два года разлуки (два года, в течение которых длится / длилась разлука), четыре года войны (4 года, в течение которых шла война), десять лет каторги (десять лет, в течение которых продолжалась каторга), тринадцать лет правления Александра III (тринадцать лет, в течение которых правил Александр III). Еще прекрасный пример: название романа «Сто лет одиночества» . Таким образом, конструкция «65 лет Великой Победы» бессмысленна: она означает «65 лет, в течение которых продолжается / длится победа». Но победа не может «длиться»: она пришла в 1945 году, после этого мы только отмечаем ее годовщину.

Между тем не вызывает сомнений употребление дательного падежа после слова лет в сочетании с существительным, называющим лицо: десять лет Васе (не десять лет Васи ), пятьдесят лет папе (не пятьдесят лет папы ). Тогда что препятствует образованию сочетания 65 лет Великой Победе ? Как возникла бессмысленная фраза 65 лет Великой Победы?

Дело в том, что сочетание десять лет Васе означает "Васе исполнилось десять лет, Вася достиг возраста десяти лет". Но глагол исполниться в значении "о возрасте, сроке: достигнуть определенного предела" употребляется преимущественно с одушевленными существительными и личными местоимениями: исполниться кому; употребление с неодушевленными существительными менее вероятно (хотя словари фиксируют управление исполниться кому-чему ), обычно значение "о прошествии, истечении какого-либо срока, промежутка времени с момента чего-либо" выражается такой конструкцией: (исполнилось) ... лет с... Так образуется фраза (исполнилось) 65 лет со дня Великой Победы.

Однако в самостоятельной конструкции «количественное числительное + слово лет + существительное» следует употреблять не только одушевленные существительные в дательном падеже (что очевидно), но и неодушевленные – в том же дательном падеже . Неслучайна у Д. Э. Розенталя рекомендация ... лет чему (Дитмар Эльяшевич не написал...лет кому ). И восклицательный знак после слов не чего , как бы говорящий: «Обратите внимание! Ошибка!» Грамматически правильно: 65 лет Великой Победе.

Вопрос № 260213
Вопрос № 260121

В преддв ерии 9 мая возник вопрос: в соответствии с федеральным законом официальное название праздника - "День Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов (1945 год)". Правомерно ли в публицистических текстах (например, в газетной статье) называть этот день сокращенно - День Победы?
Может быть, 9 Мая?

Ответ справочной службы русского языка

Такое название праздника тоже является общеупотребительным.

Вопрос № 260121
В преддв ерии 9 мая возник вопрос: в соответствии с федеральным законом официальное название праздника - "День Победы советского народа в Великой Отечественной войне 1941-1945 годов (1945 год)". Правомерно ли в публицистических текстах (например, в газетной статье) называть этот день сокращенно - День Победы?

Ответ справочной службы русского языка

Узнать о том, как пишется "в преддверии ", можно из учебников, справочников, Интернета. Информации об этом много, да и найти ее не составляет абсолютно никакого труда. И знать эти правила должен каждый уважающий себя человек, ведь именно грамотность прямо свидетельствует о его образованности. Да и во время поступления на новую работу умение писать правильно может стать определяющим. Поэтому мы и постараемся разобраться, как правильно пишется "в преддверии ".

Лексика имеет немаловажное значение

Для того чтобы понять, как писать правильно, не делая совершенно никаких грамматических ошибок, следует обратить внимание на лексическое значение этого слова. А оно означает место перед входом в какое-то определенное помещение, здание и тому подобное. То есть пространство перед дверью.

В качестве простого примера можно упомянуть преддверие церкви, храма либо театра. Это, конечно, устаревшее значение, то есть в современном языке слово в таком констексте практически не употребляется. Сейчас "преддверие " в русском языке означает начало какого-то события либо время, предшествующее чему-то, какому-то событию.

Но и в современном русском языке, равно как и в устаревшем понятии, «преддверие» представляет собой существительное среднего рода, второго склонения. А если существительное 2-го склонения употребляется в предложном падеже, то окончание у него должно быть «е». Но не в этом случае.

Производный предлог

Каким же образом можно понять, как пишется правильно «в преддверии»? Ведь у этого существительного принято писать в окончании «и». Почему так происходит? Отчего так случается? А все из-за того, это не обычное существительное во втором склонении, а то, которое заканчивается на «ие». Именно такие в трех падежах — родительном, дательном и предложном — и заканчиваются на букву «и», а не на «е».

Но это еще не все, о чем стоит упомянуть в этой статье. Современный русский язык, употребляемый сегодня, рассматривает «в преддверии » не как существительное, а как производный предлог (данный термин означает, что он образовался из самостоятельной части речи). Он может употребляться с существительными в родительном падеже, означая ситуацию накануне чего-либо, непосредственно перед чем-либо. То есть в преддверии какого-либо события.

Основы

Изначально слово «преддверие» по своему происхождению является самым обычным существительным. Но среди них есть такие, которые стали производными предлогами в предложном падеже, а вот его окончание они все-таки сохранили. К ним относятся:

  • на протяжении;
  • по окончании;
  • в сравнении .

Само слово «преддверие» имеет в конце две буквы -ие (не надо их путать с окончанием). А здесь как раз надо напомнить, что именно такие существительные - среднего рода второго склонения, которые оканчиваются на -ий, -ие в предложном падеже, обладают окончанием -И. В отличие от склонения существительных среднего рода, которое употребляется всегда (можно сравнить: в озерЕ, о конЕ ),

Вот почему совершенно правильным будет писать: в преддверии начала концерта , кинокартины и тому подобное. Именно в этом случае «в преддверии» будет производным отыменным предлогом.

В преддверии или преддверие

Итак, как пишется слово «в преддверии »? Разберем его состав: «в » будет простым предлогом, «пред » - приставка, «двер » - корень. Из всего этого следует, что «в преддверии» надо писать с двумя буковками «д». Его же можно применить и как предлог, который указывает на событие, ожидаемое в скором времени, то есть, которое должно случиться. Главное значение этого слова таково: «перед чем-либо». Но есть и второе, то есть переносное значение - «начало чего-то».

Теперь надо тщательнейшим образом разобраться, как пишется "в преддверии праздника " (то есть в значении начала чего-то, какого-то события). Поскольку здесь речь идет о предлоге, к тому же у слова есть и переносное значение, в конце надо писать букву «и».

Но написание рассматриваемого слова может быть и с буквой «е» - в том случае, если названным словом обозначается определенное место, о котором уже упоминалось выше.

Из вышеперечисленного текста можно сделать простой вывод: выбрать правильное написание - с буквой «и» или с буквой «е» в конце можно, зная, каков смысл. Поэтому нужно смотреть в контекст, с которым и согласуется то или иное окончание слова.

Подведение итогов

Надеемся, из этой статьи стало совершенно понятно, как пишется "в преддверии ". Употребляется оно, как правило, с указанием на какое-то время, определенное событие или период, которые либо ожидаются, либо должны в ближайшем будущем уже наступить.

И совершенно не нужно бесконечно спорить по поводу того, какие же буквы будут написаны в окончании описываемого слова. Ведь в зависимости от того, что же оно будет означать, и определится окончание данного слова.

Теперь, вы не будете долго размышлять, при необходимости написать "в преддверии ", - как пишется это слово, и какие буквы должны быть в конце. Запомнить правила несложно. Хотя не менее важно не только помнить, но и применять их правильно.

Что такое предновогоднее настроение? Это ожидание перемен, радости, чуда.
Каждый год, под бой курантов отовсюду слышны поздравления: «С Новым Годом! С Новым счастьем». Мы искренне верим, что наступающий год будет лучше, что всё плохое: печаль, неприятности, проблемы останутся в уходящем году, а в новый год откроет перед нами новые возможности. Только в этот праздник в воздухе царит что то сказочное, волшебное, мы с детской наивностью верим в чудо. Украшаем свои дома, наряжаем ёлку, накрываем стол, наполняем бокалы Шампанским и затаив дыхание, вместе с курантами отсчитываем: пять, четыре, три, два, С НОВЫМ ГОДОМ!

Это чисто семейный праздник, за столом собирается вся семья. Уложив детей спать, мы обязательно кладём под ёлку подарки, так как утром малыш первым делом, сонный, ещё не полностью проснувшись, побежит смотреть, что Дед Мороз ему приготовил.
В преддверии праздника мы, сломя голову, бегаем по магазинам в поисках подарков для наших любимых, родных и близких. Новый год не может быть без сюрпризов и подарков, и предпраздничная распродажа может помочь приобрести понравившуюся нам вещь, но уже по более доступной цене. Что такое сезон распродаж? Это время скидок, это возможность купить, дорогую, фирменную, качественную вещь дешевле её настоящей цены. Одеваться красиво — это желание большинства людей. И каждый раз, выбирая подарок близкому человеку, не хочется дарить бесполезную статуэтку, которая будет пылиться на полке, хочется купить фирменный свитер, который будет согревать его в зимние морозы или шарф. А полностью поменять гардероб, становится просто не выполнимым заданием. И тут нам на помощь приходит сезон скидок, сезон распродаж.
И вот когда предновогодняя суета подходит к завершению, подарки для наших родных упакованы в красивые яркие коробки, в центре комнаты стоит нарядная, украшенная разными шарами ёлка, самое время вспомнить фильм «Ирония судьбы или С лёгким паром», этот фильм вошёл в нашу жизнь как символ нового года.
Помните? « Каждый год 31 декабря мы с друзьями ходим в баню…»
Что может быть лучше в морозный день, в канун нового года, когда мороз обжигает щёки, а не торопятся таять на ваших ресницах, понежить себя у раскалённых камней, выпить чашку свежезаваренного травяного чая в сауне. Сауна в Бутово позволит вам убежать от столичной суеты, где тысячи прохожих, незнакомых лиц, пробки на дорогах, городская суета и вам кажется, что ваши нервы на пределе. Самое правильное решение будет — попариться в сауне в Сочельник, отдохнуть с друзьями за кружкой холодного пива в перерыве между заходами в парилку, а потом веничком выбить всю усталость и плохое настроение. И встретить Новый год в хорошем расположении силы и духа.

С самого начала декабря мы начинаем готовиться к самому долгожданному празднику зимы - Новому году. На улицах появляются первые наряженные елки, витрины пестрят огоньками и украшениями, люди выбирают подарки - в воздухе витает удивительная атмосфера. Настроиться на новогоднюю волну помогает и литература: там можно найти и сказочные истории, и душевных героев, а также оригинальные советы по украшению дома и лучшие рецепты для ваших гостей. В преддверии Нового года мы вместе с экспертами онлайн-магазина электронных книг “ЛитРес” собрали 10 книг, которые подарят вам праздничное настроение!

«Щелкунчик и Мышиный король» Эрнст Гофман

Сюжет сказки Гофмана известен каждому: девочка Мари получает в подарок от крестного деревянную игрушку - Щелкунчика. Ночью перед Рождеством героиня засыпает в обнимку с любимой игрушкой и видит сказочный сон: теперь ее крестный - волшебник, который оживил все игрушки в доме и сделал их такими же большими, как она сама. Во сне Мари вместе с Щелкунчиком будут противостоять злому Мышиному королю, а деревянный мальчик окажется настоящим принцем! Бессмертный сюжет поднимет настроение всем и напомнит - мир полон волшебства!

«Ночь перед Рождеством» Николай Гоголь

Сказочная история Николая Гоголя из его сборника “Вечера на хуторе близ Диканьки” пропитана украинским фольклором и народными мотивами, а также мистикой и чудесами. В процессе чтения легко представляешь снежную деревушку, сияющий на небе месяц и колядующих. Это произведение лучше всего читать, устроившись поудобнее в кресле с кружкой чая, чтобы получить ощущение особенного уюта.

«Рождественская песнь в прозе» Чарльз Диккенс

Мы знаем Чарльз Диккенс по произведениям “Записки Пиквинского клуба” и “Приключения Оливера Твиста”, но у Диккенса также было немало произведений, посвященных тематике Рождества и Нового года. “Рождественская история” и “Рождественская песнь в прозе” - два самых ярких из них. Рекомендуем познакомиться со вторым произведением - оно не так хорошо известно публике, но на деле является прекрасным помощником в пробуждении новогоднего настроения.

«Подарок от кота Боба. Как уличный кот помог человеку полюбить Рождество» Джеймс Боуэн

Читатели по всему миру знают и любят кота Боба. Эта книга - продолжение истории хозяина кота и автора серии книг Джеймса Боуэна и его рыжего друга. Боб в свое время спас Джеймса, который был бездомным уличным музыкантом, а теперь они неразлучны. Раньше Боуэн не любил Рождество, но кот смог все изменить, сотворив настоящее чудо. Благодаря этой светлой и жизнеутверждающей книге начинаешь по-настоящему верить в то, что изменить мир к лучшему - реально.

«Рождественские рассказы русских писателей»

В этой книге собраны рассказы известных русских писателей - Достоевского, Чехова, Куприна и многих других, посвященные светлому празднику Рождества. В каждой истории свои, яркие, незабываемые герои, невероятный и трогательный сюжет, но главное - все они помогают читателям прочувствовать всем сердцем атмосферу праздника и присоединиться к нему.

«Дары Волхвов» О.Генри

Эта история, написанная известным британским писателем О.Генри, рассказывает о настоящих ценностях и искренней любви, и о том, как важно уметь быть щедрыми, даже когда переживаешь не самые легкие времена. Главные герои - Джим и Делла - обнаруживают, что у них не хватает денег на подарки друг другу. Тогда девушка продает свои роскошные локоны, чтобы купить любимому цепочку для часов, а он, в свою очередь, расстается с часами, чтобы приобрести гребень в подарок жене. Трогательная новелла не только подарит теплые эмоции, но и заставит задуматься о том, что на самом деле важно.

«Правдивая история Деда Мороза» Андрей Жвалевский, Евгения Пастернак

Инженер Сергей Иванович Морозов, прогуливаясь перед Новым 1912 годом со своей женой Машей по Косому переулку в Санкт-Петербурге, попадает под волшебный снег, который, оказывается, выпадает здесь один раз в пятьдесят лет. Сами того не ведая, супруги становятся исполнителями новогодних детских мечтаний – Дедом Морозом и Снегурочкой. «Подлинная история Деда Мороза» соединяет в себе волшебную сказку и рассказ об истории России XX века. Она захватывает с первой и до самой последней страницы, поэтому будьте готовы посвятить ей несколько своих вечеров.

«Новогодние рецепты» Юлия Высоцкая

Какие блюда поставить на стол в Новогоднюю ночь? Пожалуй, каждая хозяйка задавалась этим вопросом. Когда привычный оливье и шампанское надоели, стоит обратиться за помощью к Юлии Высоцкой. Благодаря ее рецептам, вы сможете разнообразить праздничный стол необычными блюдами, а также узнаете много нового о новогодних кулинарных традициях разных стран. И пусть Новый год будет вкусным и ярким!

Помните, как в детстве вы вырезали снежинки из бумаги и украшали ими школьный кабинет? Но кто сказал, что сейчас нельзя делать то же самое и преобразить свой дом к праздникам? Благодаря этой книге вы научитесь вырезать потрясающие снежинки, которые помогут создать невероятную атмосферу в вашем доме. Запасайтесь бумагой и ножницами - новогоднее настроение вам обеспечено.

Призер турнира «Мистер Вселенная» помогает казанским девушкам всего за 30 дней потерять до 8 килограммов лишнего веса

Если у вас появилась цель заняться своим телом — похудеть или, наоборот, набрать мышечную массу в максимально короткое время, вам стоит лучше присмотреться к Центру Фитнеса Аkimbo *, который является одним из самых крупных и передовых фитнес-клубов России. Сколько нужно времени для максимального эффекта и есть ли смысл в диетах? Об этом и других секретах красивого тела рассказал тренер Центра Фитнеса Akimbo и призер турнира «Мистер Вселенная» Никита Комаров.

«СЛЕДУЮЩАЯ ВОЛНА БУДЕТ ПОСЛЕ НОВОГО ГОДА, КОГДА ЛЮДИ ПРИДУТ ХУДЕТЬ ПОСЛЕ НОВОГОДНИХ ЗАСТОЛИЙ»

– Никита, вы занимались во многих залах мира, чем, по-вашему, примечателен Центр Фитнеса А kimbo ?

*Акимбо
**Предложение действительно до 27 ноября 2018 года. Более подробную информацию об условиях акции можно узнать по тел.(843) 526–11–26 или в Центре Фитнеса Akimbo